Примеры употребления "ders vereceğini" в турецком

<>
Kendall'a benim için de bir ders vereceğini sandım. Я решил, что он преподаст ему урок.
Merhaba patron. McGee bize ders vereceğini sanıyor. МакГи думает, мы пришли на лекцию.
Daha da önemli olan ders, yaptıklarının sonuçları olması. Главный урок в том, что действия имеют последствия.
Joseph'in buraya üçüncü kez girmeniz için izin vereceğini sanıyor musunuz? Думаете, Джозеф позволит вам вернуться сюда в третий раз?
Bu cidden herkese ders olmalı. Это должно послужить всем уроком.
Onlara hak vereceğini söylüyorlar. Сказали что ты поймешь.
Üniversitede ders verdiniz mi? Вы преподавали в колледже?
Bunun umut vereceğini söyledi. А чтобы дать надежду.
Ders mi çalışman lazım? Тебе уроки нужно делать?
Dayının gerçekten burada kalmama izin vereceğini mi düşünüyorsun? Считаешь, твой дядя позволит мне тут остаться?
Çok güzel bir ders oldu. Hoşça kalın. Хорошее, очень хорошее занятие До встречи.
Sen de sana vereceğini mi düşünüyorsun? По-твоему, он тебе её даст?
Ders alıyorum, biliyor musun? Я даже пару уроков взял.
Pislik oğlun, onun gelip bana zarar vereceğini söyleyerek tehditler savurdu. Ваш выродок угрожал, что он зайдёт и сделает мне больно.
Bu sana bir ders olsun, Doktor. Пусть это будет вам уроком, доктор.
Stajına biraz ara vereceğini söyledi. - Nedenini biliyor musunuz? Она сказала, что собирается прервать на некоторое время стажировку.
Bunun neresi ders ki? Какой из этого урок?
Eğer başaramazsa, babası bebeği vereceğini söyledi. - Başarması gerek. Он говорит, что отдаст ребенка, если она не выживет.
Sanırım ikimiz de faydalı bir ders aldık. Полагаю, оба мы получили ценный урок.
Hâlâ ders veriyor musun? Ты еще даешь уроки?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!