Примеры употребления "занятие" в русском

<>
Звучит как отличное занятие на вечер. Harika, yapacak bir iş çıktı.
Хорошее, очень хорошее занятие До встречи. Çok güzel bir ders oldu. Hoşça kalın.
Занятие должен проводить я. Bu dersi ben vermeliydim.
У меня занятие через минут. On dakika içinde dersim var.
Занятие проводит сам Дженсон Глори. Bu dersi Jenson Glory veriyormuş.
Это неблагодарное занятие, миссис Рентон. Boş bir , Bayan Renton.
Само собой, это не обычное моё занятие. Tabi bu benim normalde yaptığım bir değil.
Участники могут привести гостей на первое занятие. İlk derse misafir getirebiliyormuşuz. Siz de gelebilirsiniz.
Однополая любовь рассматривалась как особо благородное занятие, и имела больший статус, чем любовь противоположного пола. Homoseksüel ilişkiler soylu bir hobi gibi gözüküyordu, ve karşı cinsle olan ilişkiden daha yüksek statüsü vardı.
Интересное было занятие, правда? Bugünkü ders güzeldi. -İyiydi.
Не нужно мне это занятие. Benim bu derse ihtiyacım yok.
Потому что воровать души занятие почётное. Ruhları çalmak çok onurlu bir şey.
Добыча нефти - не дешёвое занятие. Kuyu açmak oldukça pahalı bir iştir.
Для меня, занятие делом в тюрьме было способом избегания проблем. Bana göre, oyalanacak bir şeyler bulmak beni beladan uzak tutuyordu.
Мне удалось найти себе занятие. Beni meşgul tutacak şeyler ayarladın.
Я сейчас направляюсь на занятие. Şu an özel derse gidiyorum.
Занятие я себе найду. Yapacak bir şeyler bulurum.
Она пришла на занятие. Eve ders için gelmişti.
Но мне нужна своя жизнь, какое-то занятие кроме поместья. Fakat burada yaşayacaksam Sadece mülkle ilgili olmayan bir şeyler yapmalıyım.
Кстати, я предупредил всех, что у нас сегодня занятие. Her neyse, bugün ders yapacağımıza dair herkese bir e-posta yolladım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!