Примеры употребления "demiyor" в турецком

<>
Babam öyle demiyor ama. - Öyle mi? Это не то, что говорит мой отец.
Sikin öyle demiyor ama. Твой член говорит иначе.
Astsubay Burrows öyle demiyor. Старшина Барроуз сказала иначе.
Yok, yok. Kendisine travesti demiyor. Сам себя он трансвеститом не называет.
E-postaların öyle demiyor ama. Ваши письма говорят обратное.
Ağabeyim öyle demiyor ama. Мой брат говорит иначе.
Kaynaklarım öyle demiyor ama. Мои источники утверждают обратное.
Başlık ve göz makyajı öyle demiyor ama. Капюшон и накрашенные глаза намекают на обратное.
Çiçekler öyle demiyor ama. Цветы говорят об обратном.
Bay Cyrus öyle demiyor. Мистер Сайрус сказал другое.
O da hep "Önce güvenlik" demiyor mu? Разве не он всегда говорит, безопасность прежде всего?
Annenler bir şey demiyor mu? А родители ничего не говорят?
Artık kimse dedektiflere öyle demiyor. Детективов больше так не называют.
Neden bir şey demiyor anasını satayım? Какого хрена она ничего не говорит?
Ama banka öyle demiyor. Банк так не считает.
yıllık tecrübem öyle demiyor ama. лет опыта говорят об обратном.
Bu hafif dokunuş öyle demiyor ama. Это нежное прикосновение докажет тебе обратное.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!