Примеры употребления "dışarı attın" в турецком

<>
Bize anlatmaya çalıştı, fakat sen onu dışarı attın. Она хотела нам рассказать, но ты её вышвырнула.
"Eğer, 000 metre yüksekte olduğumuzu düşünüyorsan", paraşütün olmadan kendini neden kapıdan dışarı attın? " "Если ты думал, что мы в км над землёй, зачем бросился наружу без парашюта?"
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Takla mı attın az önce? Вы только что сделали колесо?
Dün birkaç saatliğine dışarı çıktığım doğru. Я выходила вчера на пару часов.
Darryl'i camdan dışarı mı attın? Вы выбросили Дэррила из окна?
İçkilerim bitmiş. - Bu gece dışarı çıkmaya ne dersin? Что скажешь, если сегодня вечером мы выйдем в свет?
O yüzden mi plakları suya attın? Поэтому ты выкинула записи в воду?
Gece yarısı dışarı çıkıyorsunuz. Вы уходите посреди ночи.
"O çirkin koltuğu attın mı?" Ты еще не выбросила то ужасное кресло?
Duymadın mı? Dışarı çıkmazsam Simmons ölecek. Если не пойду я, умрет Симмонс.
Ron, neden o tahtayı öyle attın? Рон, почему ты выкинул эту деревяшку?
Gelin podyumdan geriye doğru yürüdü, ve kapıdan dışarı çıktı. Теперь невеста стремительно идет по проходу и выходит за дверь.
Tüm kitaplarını attın ki. Ты же выкинула учебники.
Şimdi dışarı atman lazım. И ты должна выпустить!
Anahtar orada değil, attın ya onu. Ключа тут нет, ты его выкинул.
Arılar da dışarı çıktı. И осы выбрались наружу.
Deri ceketimi çamaşır makinasına mı attın yine? Опять кинул мою кожанку в стиральную машину?
Herneyse, beni dışarı çıkmaya o ikna etti. Да ладно, неважно. Это она меня вытащила.
Duke, bana topu sen attın! Дюк, ты бросил мне мяч.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!