Примеры употребления "burada işimiz bitti" в турецком

<>
Pekâlâ, burada işimiz bitti. Хорошо, мы закончили здесь.
Burada işimiz bitti, Brad. Мы закончили здесь, Брэд.
Şoför, burada işimiz bitti. Водитель, здесь мы закончили.
Burada işimiz bitti sayılır. У меня еще дела.
Burada işimiz bitti Komiser. Капитан, мы закончили.
Marano ve Davis ile işimiz bitti mi? Значит, дело Марано и Дэвис закрыто?
saat, sonra burada işimiz bitecek. часов, и мы здесь закончим.
Nick'le işimiz bitti mi? Мы закончили с Ником?
Burada işimiz ne o zaman? А чем мы здесь занимаемся?
Bence işimiz bitti, sence de öyle değil mi? Кажется, я здесь закончил здесь, как считаешь?
Burada işimiz biter bitmez ben çekip gideceğim. Ve bir daha geri dönmeyeceğim. Как только ты это сделаешь я уеду, и никогда не вернусь.
Jackson'a bunu yapacağımı söyledim ve işimiz bitti. Это я обещал Джексону, дело сделано.
hey, burada işimiz biti. Эй, мы закончили здесь.
Jodie, işimiz bitti. Джоди, мы закончили.
Burada işimiz kalmadı sanırım. Я думаю мы закончили.
Evet, mantar ilacıyla işimiz bitti. Şimdi eğlenceli bölümüne sıra geldi. Да, закончили с фунгицидами, а сейчас начнем самое интересное.
Burada işimiz bitmeden önce benim hakkımda daha çok kötü şey duyacaksın. Ты услышишь обо мне много плохого, пока мы не закончим.
Adamla işimiz bitti mi? Мы закончили с ним?
Sen seçene kadar, işimiz bitti. Пока не выберешь, мы закончили.
Hadi Venom, buradaki işimiz bitti. Пойдем, Веном, мы уходим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!