Примеры употребления "закончим" в русском

<>
Хорошо, давай, быстрее, закончим с этим, я хочу посмотреть игру. Tamam, haydi acele edelim, şunu bitirelim, izlemem gereken bir maç var.
А как закончим, будем заниматься обычными делами. Bu iş bittiğinde de her zamanki işimize döneceğiz.
Давай просто закончим осмотр? Muayeneyi bitirebilir miyiz artık?
Возьмем документы, исследования, оборудование, Давайте сначала закончим. almak belgeler, arastirma, ekipman, biz ilk bitirelim.
Может, закончим все это? Artık bunu bitirebilir miyiz lütfen?
Как только закончим испытания, прилетим за тобой. Testi tamamladıktan sonra, geri dönüp seni alırız.
Да, мы уйдем, как только закончим этот разговор. Evet, gideceğiz, kısa sürede sizinle konuşmamız bittikten sonra.
Или закончим на этом? Yoksa burada bitirelim mi?
Знаете что? Давайте закончим это утром. Bunu sabah bitirelim en iyisi, lütfen.
Мы с Лео и Дерком закончим начатое. Leo, Durk ve ben işi bitireceğiz.
Спасибо. Мы закончим примерно через час. Sağ olun, bir saate biter.
Давай закончим с этим. Bırak artık, ahbap.
Может мы уже закончим? Şu işi geçsek artık?
Мы закончим это позже. Bunu daha sonra bitireceğiz.
Мы скоро закончим кодировку флешки. Belleğin şifresini kırmayı yakında bitireceğiz.
Когда мы закончим, Вы обретете новые жизненные перспективы. Bu iş bittiğinde, hayata yeni bir perspektiften bakacaksınız.
Давайте закончим этот разговор. Duygusal konuşmaları burada bitirelim.
Сначала закончим чистить зубки. Önce dişini fırçalamayı bitirelim.
Давай просто закончим процедуру, ладно? Bitirelim şu işi, olur mu?
Закончим наше несчастливое дело. Bu talihsiz işi bitirelim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!