Примеры употребления "borç verebilir" в турецком

<>
Tüm borç bana ait. Я верну все долги.
Bana birilerini verebilir misin? Вы можете кого-то выделить?
Kocam, öldü bir sürü borç bıraktı. А потом муж умер. Оставил одни долги.
Başkası da benzin verebilir. Другие могут пожертвовать бензин.
Bu durumda size borç falan vermem gerekecek galiba. Я полагаю я сейчас возьму у вас кредит.
Bize bir dakika verebilir misiniz, Atkinson? Не оставишь нас на минуту, Аткинсон?
Bir sürü insandan borç aldım. Ve hesaplarımda küçük bir hata yapmışım. Я занял некоторую сумму денег и немного ошибся в своих подсчетах.
"Bunun gibi zaman çalmaya yönelik başka örnekler verebilir misiniz?" Кто-нибудь может привести пример занятия, на которое впустую тратится время?
Ama çok borç var. Hiç nakit para yok. Но денег нет ни пенни, одни долги.
Buna bir son verebilir miyiz? Можно мы закончим с этим?
Ben de sana borç verebilirim. Я тоже могу одолжить тебе.
Tanrı sana cevap verebilir mi? Бог может дать тебе ответ?
Hep o yüzden kaldın ve artık borç ödendi. Это всегда был долг и теперь он выплачен.
Quill fotoğraf için poz verebilir. Квил может позировать для фото.
Geçmiş yok, borç yok. Нет прошлого, нет долгов.
Bu bir şey verebilir. Тут может быть кое-что.
Aslında kendisi borç almıştır, bugün ilerleyen saatlerde de daire bakacaktır. Он даже взял кредит и собирается сегодня осмотреть квартиры в городе.
Böyle bir garantiyi ancak o verebilir. Только он может дать такую гарантию.
Ben. Annesi bile vermezken, evinin ipoteği için depozitonun yarısını ona kim borç verdi? Кто одолжил ему половину взноса за дом, когда его мать отказалась это делать?
Dinle, evde kalabilir ve saklanabilir ve onların kazanmasını izin verebilir ya da bunun için bir şeyler yapabilirsin. Послушайте, вы можете убежать домой и спрятаться, и тогда они победят, или можете что-нибудь предпринять.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!