Примеры употребления "одолжил" в русском

<>
На всякий случай, одолжил его у Фи. İşler ters giderse diye, bunu Fi'den aldım.
Возможно я одолжил тебе недостаточно? Yeterli miktarda para vermedim mi?
Майор Уоррен нашел нас и одолжил нам передатчик, чтобы открыть диафрагму. Binbaşı Warren bizi buldu ve gözü açmamız için bize bir verici verdi.
Я одолжил его тебе года назад. İki sene önce ödünç vermiştim sana!
Я однажды одолжил ей свою ручку. Bir keresinde ona kalemimi ödünç vermiştim.
Карлос одолжил Майку штук, и ты об этом знаешь! Carlos, Mike'a 00 borç verdi, sen de biliyorsun!
Ты одолжил Джейкобу помаду и вы хорошо провели время в Палм Спрингс? J-cub'a dudak kremini ödünç vermişsin ve Palm Springs'de devremülkün varmış. Yaklaştım mı?
Кто одолжил ему половину взноса за дом, когда его мать отказалась это делать? Ben. Annesi bile vermezken, evinin ipoteği için depozitonun yarısını ona kim borç verdi?
В прошлом году я одолжил ему свой старый путеводитель. Geçen yıl yolculuk rehberimi ona ödünç vermiştim. Kuzey italya.
Да, ваш муж одолжил мне одеяло. Evet, kocanız bana bir yorgan verdi.
Да, и я одолжил твои ключи. Sana söylemeyi unuttum, anahtarlarını ödünç aldım.
Он одолжил нам своего папу. Babasını bize ödünç verdiği için.
Да нет. Джеймс одолжил мне немного одежды. Я никуда не денусь. Hayır, James bana bir şeyler verdi çünkü bir şeyim yok.
Я одолжил этого малыша с выставки Манхэттенского Проекта. Selam. Bu ufaklığı Manhattan Project sergisinden ödünç aldım.
Помнится, я одолжил его тебе на время. Sana onu geçici bir süre için ödünç vermiştim.
Спасибо, что одолжил, Хэнк. Ödünç verdiğin için sağol, Hank.
Я одолжил кое-что у баллистиков. Balistikten birkaç tane ödünç aldım.
Он одолжил мне пачку вручную заполненных заявлений из его страховой компании. Kasko şirketindeki el yazısı sigorta evraklarından birkaç tanesini bana ödünç verdi.
Скорее, одолжил её. Onu ödünç verdim diyelim.
Мэнни нужен паяльник, который я одолжил Филу. Manny'e, Phil'e ödünç verdiğim lehim aleti lazım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!