Примеры употребления "blok uzaklıkta" в турецком

<>
'Seven Seas' moteldeki suç mahalline iki blok uzaklıkta bir dur işaretine uymadan geçmiş. Превысил скорость в паре кварталов от третьего места преступления возле мотеля "Севен Сиз".
Gideceğimiz yer on blok uzaklıkta, yürüyebiliriz. Это в десяти кварталах. Можно пешком дойти.
Buraya iki blok uzaklıkta bir çöp konteynerinde ölü bulundu. Её нашли в мусорном баке в двух кварталах отсюда.
Buraya sadece yedi blok uzaklıkta. Это в семи кварталах отсюда.
Köşeden dönünce bir blok ötede. Полтора квартала дальше за углом.
Şam ne kadar uzaklıkta? До Дамаска еще далеко?
Seni üç blok önce fark ettim. Я заметил вас за три квартала.
Adamım, genelde belli bir uzaklıkta. Обычно мы на расстоянии, чувак.
Kalabalık buradan altı blok ötede. Толпа в шести кварталах отсюда.
O kütüphane buraya km uzaklıkta. Та библиотека за мили отсюда.
Bu caddeler sadece bir kaç blok ötedeler. ј между этими улицами всего два квартала.
Acil bir durum var ve nöbetteki doktor buraya dakika uzaklıkta. Там экстренный случай, а дежурный доктор в минутах отсюда.
Bu yeni blok aşınmış. Этот новый блок ржавый.
Yaklaşık km. uzaklıkta, büyük bir yapının içinde. Она внутри большой инфраструктуры, приблизительно километров отсюда.
Tüm blok alevler içinde kalmak üzere. Огонь вот-вот перекинется на этот квартал.
Menzili pek geniş değil, ama belli bir uzaklıkta sinyal veriyor. Радиус действия небольшой, но на определённом расстоянии он даёт сигнал.
Yumruk, blok, tuzak, yumruk. Удар, блок, ловушка, удар.
Adres buradan yarım saat uzaklıkta. Вот адрес. Полчаса езды отсюда.
Bir kaç blok ileri de yaşıyorum. Я живу в нескольких кварталах отсюда.
Buraya dakika uzaklıkta bir sauna var. Я нашла сауну в минутах отсюда!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!