Примеры употребления "bir yalancısın" в турецком

<>
Çok kötü bir yalancısın Joe. Ты ужасный врун, Джо.
Sen lanet olası bir yalancısın! Ты проклятая, проклятая лгунья.
Bence sen bir yalancısın. Думаю, ты врешь.
Sen rezil bir yalancısın, Elden Ballard! Какой же ты врун, Элден Баллард!
Böylesi büyük sırrı olan biri için oldukça kötü bir yalancısın. Для кого-то с таким большим секретом, ты ужасный лжец.
Akıllı bir adama göre çok kötü bir yalancısın. Для такого умного парня, ты ужасный лжец.
İyi bir yalancısın, ama beni kandırabilecek kadar değil. Ты хорошо лжёшь, но недостаточно хорошо для меня.
Tanrım, tam bir yalancısın. Боже, ты такая лгунья.
O zaman sen bir yalancısın. Значит вы еще и лжец!
"Büyük bir yalancısın" diyor. Он говорит, ты великий лжец.
Kendinde söyledin bir yalancısın. Вы признаете себя лжецом.
Ne kadar soğukkanlı bir yalancısın Melly. Как хладнокровно ты лжёшь, Мелли.
Bir federal ajana göre kötü bir yalancısın. Для федерального агента, ты ужасный лгун.
Sen sadece yalancı değil, sırlarla dolu bir yalancısın. Ты не только лгунья, ты лгунья с секретами.
Ya kötü bir yalancısın ya da kötü vejetaryensin. Ты либо плохой лжец, либо никудышный вегетарианец.
Sen tam bir yalancısın, değil mi? Ты маленький врунишка, не так ли?
Sen zavallı bir yalancısın. Ты просто жалкая лгунья!
Ne kadar kötü bir yalancısın Clyde. Не умеешь ты врать, Клайд.
Berbat bir yalancısın, Frost. Ты плохой врун, Фрост.
Pekala, bir polis olarak çok kötü bir yalancısın. Ладно, для полицейского, Вы очень плохо врёте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!