Примеры употребления "лжецом" в русском

<>
Чёрт! Я чувствую себя лжецом! Kahretsin, kendimi yalancı gibi hissediyorum.
Ты называешь меня лжецом, друг? Bana yalancı mı diyorsun, dostum?
Или ты решил навсегда остаться вором и лжецом? Bütün hayatın boyunca hırsız ve yalancı mı olacaksın?
Судья Крири назвал вас вором и лжецом. Yargıç Creary size hırsız ve yalancı dedi.
Не называй меня лжецом! Sakın bana yalancı deme.
Значит, ты называешь пастора Кинга лжецом? O zaman Pastor King'e yalancı mı diyorsun?
Он был профессиональным лжецом, мистер Финнеган. O profesyonel bir yalancıydı, Bay Finnegan.
Это выставляет его лжецом. İşte yalancı olduğunun kanıtı.
Я сознавал себя лжецом в тот миг. O andan beri kendimi yalancı olarak bilirim.
Знаешь, он не хочет называть генерала лжецом? Bilirsin, ya bir generale yalancı demek istemediyse?
Джонатан Блюм был нарциссом и патологическим лжецом. Jonathan Bloom bir narsist ve doğuştan yalancı.
Ты меня лжецом называешь? Bana yalancı mı diyorsun?
Ты называешь Восса лжецом? Voss'a yalancı mı diyorsun?
И тогда я буду казаться не только лжецом, но и трусом. O zaman da sadece yalancı gibi değil, korkak gibi de görünürüm.
Парень был лжецом и убийцей. Adam katildi ve yalancının tekiydi.
Ты назвал его лжецом? Ona yalancı mı diyorsun?
Я не воспитывал тебя вором но и не воспитывал лжецом, и сегодня ты сказал мне правду. Seni hırsız olman için yetiştirmedim ama seni yalancı olman için de yetiştirmedim. Ve bugün burada gerçeği söyledin.
Почему ты хочешь быть любимой лжецом? Neden bir yalancı tarafından sevilmek istiyorsun?
Вы называете Гаюса лжецом? Gaius'a yalancı mı diyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!