Примеры употребления "benimle buluşman" в турецком

<>
Tamam, hemen benimle buluşman gerekiyor. Мне нужно встретится с тобой немедленно.
Piper niye benimle konuşmak istiyor ki hem? Зачем Пайпер вообще хочет поговорить со мной?
Katie, anlaşılan geçen geceki buluşman gayet iyi geçmiş, ha? Похоже, Кейти, что твое свидание прошло замечательно, да?
O konuşmadan sonra, benimle çıkacağı geceye başka randevu mu almış? После такой речи она устраивает свидание в вечер встречи со мной?
Eee, büyük buluşman nasıl geçti? Ну и как прошла важная встреча?
Benimle çay içer misin? Выпьешь со мной чаю?
Eee, buluşman nasıl geçti? Ну, как прошло свидание?
Gel de benimle oyna. Иди сыграй со мной.
Yarın sabaha ayarlanmış bir buluşman var değil mi? Завтра утром у тебя назначена встреча, да?
SOC. Alex Baker benimle konuşmak istiyor. Алекс Бейкер хочет поговорить со мной.
Başkan vekiliyle buluşman nasıl geçti? Как прошла встреча с вице-президентом?
Yeom Jae Hee ölmeden önce benimle görüşmek mi istedi? Ем Дже Хи хотел встретиться со мной перед смертью?
Ne haber? Ne oldu? Trish'le buluşman nasıl geçti? Ну что, старик, как прошло свидание с Триш?
Ama daha yeni benimle yattın. Но ты спал со мной.
Benimle o barda buluşman bir tesadüf değildi. Встреча с тобой в баре была неслучайной.
Kaderin, benimle birlikte olmak, hayatımızın sonuna kadar. Твоя судьба быть со мной до конца наших дней.
Benimle dövüş kulübünde buluşman gerek. Нам нужно встретиться в зале.
Teşekkürler.Memur bey, benimle gelin. Офицер, идите со мной.
Burada kal ve benimle oyna. Останься, поиграй со мной.
Affedersiniz, benimle gelin lütfen. Прошу вас пройти со мной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!