Примеры употребления "с тобой" в русском

<>
Крис, детка, мне нужно с тобой кое-что обсудить. Chris, hayatım, seninle konuşmak istediğim bir şey var.
С тобой всегда приятно поболтать, Шелдон. Seninle konuşmak her zaman çok güzel Sheldon.
Только вместе с тобой я смогу иметь счастливую и полноценную жизнь. Seninle olmak, dolu ve mutlu bir hayat sürmemin tek yolu.
как мы с тобой вот так ужинали вместе. Seninle böyle yemek yemeyeli çok uzun zaman oldu.
Тут мы с тобой согласны. Evet, seninle aynı fikirdeyiz.
До встречи с тобой Рид бы так не поступил. Reade seninle tanışmadan önce asla böyle bir şeyi yapmazdı.
О, сладкий, разве мама не говорила с тобой? Ah be tatlım, annen seninle o konuşmayı yapmadı mı?
Я создам очаг с тобой, полный смеха и сочувствия. Seninle bir ev olacağız, kahkaha ve merhametin bol olduğu...
Но с тобой покончено. Ama seninle işim bitti.
С тобой кое-кто хочет поговорить. Seninle konuşmak isteyen biri var.
Стоунбридж, Скотт с тобой? Stonebridge, Scott seninle mi?
Слушай, такое чувство, что эта шляпа разговаривает с тобой. Bak, adamım, bu şapka gerçekten seninle kafa buluyor gibi.
С тобой чертовски трудно разговаривать. Seninle konuşmak ne kadar zor.
Я не намерен с тобой обсуждать Джона Блэквелла. Ne dedi? Seninle John Blackwell'den konuşacak değilim.
Бекка, я могу с тобой поговорить? Becca, seninle bir saniye konuşabilir miyim?
Софи с тобой не работает, беспокоиться не о чем - ты ведь этого хотел? Artık Sofie'nin seninle çalışmasını dert etmene gerek yok. Sanırım istediğin de buydu, değil mi?
Да, с тобой говорю, прическа! Evet, seninle konuşuyorum, şekilsiz saç!
Давно хотел сойтись с тобой в честном поединке. Seninle gerçek bir müsabakada karşılaşmak için can atıyordum.
Отдай мне дроида, и я разделю с тобой награду. Bana güç droidini ver ve ben de payımı seninle paylaşayım.
Просто, до встречи с тобой ничего подобного со мной не случалось. Öylesine diyorum tabii, seninle tanışmadan önce böyle şeyler başıma hiç gelmezdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!