Примеры употребления "beni arar mısın" в турецком

<>
Bir şey bulursan beni arar mısın? Позвонишь мне, если что-то найдешь?
Bu mesajı alınca beni arar mısın? Просто перезвони, когда получишь сообщение.
Bir şey duyarsan beni arar mısın? Позвонишь мне, если что-нибудь узнаешь?
Eğer birşey aklına gelirse, beni arar mısın? Вы позвоните мне, если что то вспомните?
Bir fırsatını bulunca beni arar mısın? Перезвони мне, как появится возможность.
Nora, lütfen beni arar mısın? Нора, ты можешь мне перезвонить?
Yine de bir şey duyarsan beni arar mısın? Позвонишь мне, если узнаешь что-нибудь, ладно?
Onunla konuştuktan sonra beni arar mısın? Lütfen? Пожалуйста, позвони, когда с ней поговоришь.
Mesajlarımı alır almaz lütfen beni arar mısın? Если ты получишь эти сообщения, перезвони.
Önce beni arar, ama hiç aramadı. Я-то ему звонил, а толку!..
Evet, Hammond'u arar mısın? Да. Может ты позвонишь Хаммонду?
Anneleri beni arar, ben de giderim. Мама позвонила мне, и я прибыл.
Dönünce beni hemen arar mısın? Позвонишь мне сразу после возвращения?
Benim yerime sen arar mısın? Может, позвонишь за меня?
Kevin, avukatını arar mısın? Кевин, звони моему адвокату!
Geçen sefer güzel kızlarla vakit geçirmemize rağmen, bu iş için beni satacak mısın yani? После того, как мы вместе ходили к девочкам, - ты хочешь кинуть меня?
Beni de soyacak mısın peki? Ты хочешь и меня ограбить?
Ne oldu? Yemek getirdim diye beni azarlayacak mısın? Будешь ругать меня за то, что накормил группу?
Bir şey ve sonsuza kadar beni bununla suçlayacak mısın? Единственное! И теперь ты меня всегда будешь винить?
Beni paten sahasına bırakır mısın? Можешь подбросить меня на роллердром?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!