Примеры употребления "Перезвони мне" в русском

<>
Пожалуйста, возьми трубку, или перезвони мне. Lütfen ya telefonunu aç ya da ara beni...
Перезвони мне если хочешь. Но я звоню в последний раз. Eğer istersen beni ara, ama bu seni son arayışım.
Это очень важно для меня. Перезвони мне как сможешь. Benim için çok önemli, o yüzden beni ara.
Если есть зарегистрированный автомобиль на её имя, перезвони мне. Onun adına kayıtlı bir araba varsa, beni geri arayın.
Перезвони мне, когда получишь это сообщение. Tamam bye. Bu mesajı alınca beni ara.
Детка, перезвони мне. Перезвони сразу! Güzelim, beni hemen geri ara.
Перезвони мне, если слышишь! Bunu alınca hemen beni ara!
Перезвони мне, Клара. Bana geri dön Clara.
Джейк, перезвони мне, прошу! Jake, ara beni, lütfen!
Пожалуйста, воспользуйся своим и перезвони мне. Lütfen telefonunu kullan ve bana dönüş yap.
Перезвони мне с подробностями через двадцать минут. dakika içinde detayları anlatmak için beni ara.
Декстер, перезвони мне. Dexter, ara beni.
Перезвони мне, и я выясню как можно тебе его передать. Lütfen pasaportunu sana Nasıl ulaştıracağımı- Söylemek için beni ara tamam mı?
Перезвони мне. Ника отвезёт меня. Beni götürmesi için Nika'yı aradım.
Перезвони мне. Это Кевин Трэн. Beni ar, Kevin Tran.
Перезвони мне, как сможешь. En kısa sürede dön bana.
Перезвони мне сейчас же. Beni derhal araman gerek.
Прошу перезвони мне как только получишь это сообщение, ладно? Lütfen mesajımı aldığın gibi beni geri ara, tamam mı?
Перезвони мне сразу же! Beni hemen geri ara.
Перезвони мне, пока твое наказание не увеличилось. Cezan daha büyük boyutlara ulaşmadan önce beni ara.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!