Примеры употребления "перезвони" в русском

<>
Если получишь это сообщение, перезвони. Mesajımı alırsan, bu numarayı ara.
Пожалуйста, возьми трубку, или перезвони мне. Lütfen ya telefonunu aç ya da ara beni...
Перезвони мне если хочешь. Но я звоню в последний раз. Eğer istersen beni ara, ama bu seni son arayışım.
Это очень важно для меня. Перезвони мне как сможешь. Benim için çok önemli, o yüzden beni ara.
Держи, перезвони и спроси. İşte, ara ve öğren.
Если есть зарегистрированный автомобиль на её имя, перезвони мне. Onun adına kayıtlı bir araba varsa, beni geri arayın.
Ашер, перезвони сразу, как это получишь. Asher, bu mesajımı aldığın gibi beni ara.
Перезвони сразу, как сможешь. Mümkün olduğunca çabuk ara beni.
Пожалуйста, перезвони, как только сможешь. En kısa zaman da bana cevap ver.
Перезвони мне, когда получишь это сообщение. Tamam bye. Bu mesajı alınca beni ara.
Перезвони, когда получишь это сообщение. Neyse, mesajımı alınca ara beni.
Перезвони мне, если слышишь! Bunu alınca hemen beni ara!
Перезвони мне, Клара. Bana geri dön Clara.
Джейк, перезвони мне, прошу! Jake, ara beni, lütfen!
Если ты получишь эти сообщения, перезвони. Mesajlarımı alır almaz lütfen beni arar mısın?
Эм, получишь это сообщение, перезвони. Em, mesajı alır almaz beni ara.
Перезвони мне с подробностями через двадцать минут. dakika içinde detayları anlatmak için beni ara.
Декстер, перезвони мне. Dexter, ara beni.
Перезвони мне, и я выясню как можно тебе его передать. Lütfen pasaportunu sana Nasıl ulaştıracağımı- Söylemek için beni ara tamam mı?
Жди там. Перезвони, как только он вернётся. Orada bekle ve Brian döner dönmez beni ara.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!