Примеры употребления "bebek bakıcısına" в турецком

<>
Benim bebek bakıcısına ihtiyacım yok Mike. Мне не нужна нянька, Майк.
Bebek bakıcısına saat için söz verdim. Я обещала сиделке вернуться в часов.
Bebek bakıcısına ihtiyacım yok, Ari. Мне не нужна нянька, Ари.
Bebek bakıcısına ihtiyacım yok, Damon. Мне не нужна нянька, Дэймон.
Bebek bakıcısına ihtiyacımız yok. Нам не нужна няня.
Burada bebek bakıcısına ihtiyacımız yok. Нам здесь не нужна нянька.
Bebek işi stresli iş. Дети - это стресс.
Köpek bakıcısına ihtiyacım var, sik kafalı. Нужно найти сиделку для собаки, идиот.
Anlarsın ya, "iş dünyasına girmek" bebek. Ну знаешь, чтобы пробиться в шоу-бизнес, детка.
Ateşli olan mı yoksa dev bebek mi? Это тот что похож на огромного малыша?
Henüz bir bebek, erkenden uykusu geliyor. Он - маленький, привык ложиться рано.
Bebek kocadan önemli mi? А ребенок важнее мужа?
Bu kurtulmamız gereken bir bebek! Нам надо избавиться от ребенка!
Üzgünüm, bebek, ama benim kalbim, sonsuza kadar Kelly ismiyle mühürlü. Прости, детка, но моё сердце навсегда подписано стойкими чернилами именем Келли.
Selam bebek, eğlence mi arıyorsun? Эй, малыш, хочешь развлечься?
Burası ve Camden ilçesi arasında sürpriz doğan her bebek tanrının kutsiyetiyle onurlandırılıyor. Думают, что есть ли кредит для любого неожиданного ребенка ее народа.
Hey, bebek, seni uyandırdık mı? Привет, детка, мы разбудили тебя?
Bu süte ihtiyacı olan bir bebek var. Здесь есть ребенок, которому нужно молоко.
Bir hödükten mi bebek yapmak istiyorsun? Ты хочешь завести ребёнка с придурком?
Hayır. Hayır, bebek hakkında hiçbir şey söylemedim. Нет, я ничего не сказал о ребенке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!