Примеры употребления "ребенке" в русском

<>
Позаботься о моей девушке и ребенке. Kızıma ve bebeğe göz kulak ol.
Будешь заботиться о нашем ребенке. İlgilenmemiz gereken bir çocuğumuz olacak.
Нельзя проводить эксперименты на ребёнке. Bir çocuk üzerinde deney yapamazsın.
Никогда не видела столько шрапнели в одном ребенке. Bir çocuğa bu kadar çok şarapnel saplandığını görmemiştim.
Символ на униформе Эдварда такой же, как и на ребёнке Уоррена. Edward'ın önlüğündeki sembol bebek Warren'ın üzerindeki sembolle aynı. Tetikçi arkasında iz bırakmadı.
Итак, они целовались при ребенке. Peki, çocuğun önünde öpüştüler yani?
Речь о ребенке, Регина. Burada bir çocuktan bahsediyoruz Regina.
Нужно подумать о ребёнке. Artık bebeği düşünmek zorundayız.
Пусть Кас проведёт его на ребёнке Келли. Peki Cass bunu Kelly'nin çocuğu üzerinde kullanırsa?
О моем муже, ребенке, собаке, доме. Kocama, çocuğuma, köpeğime, evime duyduğum sevgi.
Я просто пришла сообщить ему новости о ребенке. Sadece bebekle ilgili gelişmeleri haber vermek için gelmiştim.
Я нуждаюсь в ребенке. Bir çocuğa ihtiyacım var.
Это может плохо отразиться на ребенке. Bu bebek için hiç iyi değil.
Миссис Редмонд, что вы скажете о пропавшем ребенке? Bayan Redmond, kayıp bebek hakkında bize neler söyleyebilirsiniz?
На десять тысяч можно долго о ребёнке заботиться. 00 $ çocuk bakımı için uzun süre yeterli.
Заботься о жене и ребенке. Karına ve çocuğuna iyi bak.
И она работает, заботится о своем ребенке. Ayrıca hem çalışıp, hem de bebeğine bakıyor.
У нас есть сообщение об одержимом ребёнке. Bir çocuğun ele geçirildiğine dair ihbar geldi.
Я думал о тебе и ребенке. Ben de seni ve bebeği düşünüyordum.
Без доказательства о ребёнке, у нас ничего нет. Elimizde bebeğe ait bir kanıt olmadan hiçbir şey yapamayız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!