Примеры употребления "bardak şarap" в турецком

<>
Tanrım! Denny, bir bardak şarap getir. Боже, Дэнни, подай мне бокал вина!
Gerçek tanrıyı onurlandırmak için bir bardak şarap. Чаша вина, чтобы восславить истинного Бога.
Öğle yemeğinde bir bardak şarap içtim. я выпила стакан вина за обедом.
Bu sekizinci bardak şarap mı? Не выпиваем по стаканов вина.
O kadar yol geldin. Bir bardak şarap içseydin bari. Ты так далеко ехал, может хоть вина выпьешь?
Ben aşağıdan bir bardak şarap alacağım. Я иду вниз выпить бокал вина.
Bir bardak şarap filan ister misin? Хотите стаканчик вина, что ли?
Akşam yemeğinde bir bardak şarap içtim. Я выпил бокал вина за ужином.
Yalnızca bir bardak şarap içtim. Я выпила всего бокал вина.
Bir bardak şarap sağlık için iyidir. Один стакан вина полезен для здоровья.
Ona bir bardak şarap koyup özür dilerim diyeceğim. Я собираюсь налить ему бокал вина и извиниться.
Arkasından sakinleşebilmek için üç bardak şarap içmem gerekti. Мне нужно три шипучки пропустить, чтобы успокоиться.
Benimle birlikte oturacaksın bir bardak şarap içip rahatlayacaksın. Ты присядешь, выпьешь бокал вина и отдохнешь.
Bir bardak şarap, romantizm. Бокал вина, немного романтики...
Bir bardak da şarap alacağım. И ещё буду бокал шардоне.
İki bardak ve biraz şarap buldum. Я нашел вино и два бокала.
Evet, bir bardak içerim. Да, возьми мне стаканчик.
Tad, şarap bir harika. Тэд, это вино потрясающее.
O bardak, lavabonun yanındaki bardak mıydı? Это стакан, который стоял возле раковины?
Ev mi yoksa bir fıçı şarap mı? Анна для вас дом или бочка вина?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!