Примеры употребления "стаканчик" в русском

<>
Стаканчик на дорожку, да? Bir tane de yolluk mu?
Брось, один стаканчик. Hadi ama. Bir kadehçik.
Хотите стаканчик вина, что ли? Bir bardak şarap filan ister misin?
Ещё один стаканчик, милая. Bir bardak daha, tatlım.
Я бы выпил стаканчик. Bir içki içmek istiyorum.
После такого перелета стаканчик мне не повредит. Bu uçuştan sonra, bir tane gerekiyor.
Ничего себе один стаканчик шампанского. İnanamıyorum! Bir kadehçik demiştik.
Один стаканчик время от времени ей не повредит. Ara sıra içilen bir içki çocuğa zarar vermez.
Ну, что скажешь? Один стаканчик? Ee, ne diyorsun, bir kadeh?
Может быть я присоединюсь, это был тяжёлый год, могу пропустить стаканчик. Ben de takılırım sizle. Zorlu bir seneydi, bir içki fena olmaz hani.
Выпей стаканчик на ночь. Bir içki al. Buyur.
Еще стаканчик, капрал? Bir kadeh daha onbaşım?
Это у него бумажный стаканчик на... Şeyinin üzerindeki bir Dixie bardağı mı?
Лучше, чем поцелуй. Стаканчик после работы. Daha da iyisini, işten sonra içelim.
Простите, можно мне еще стаканчик сока. Bir bardak meyve suyu daha alabilir miyim?
Может дать Вам стаканчик теплого молока? Belki bir bardak sıcak süt getiririm.
Да, можно стаканчик воды, пожалуйста? Olur, bir bardak su içerim. Teşekkürler.
Под третий стаканчик я помещу острый гвоздь. Üçüncü bardağın altında keskin bir çivi olacak.
Мне бы еще стаканчик шампанского. Bir bardak şampanya daha alırım.
Я зашёл только выпить стаканчик. Sadece bir kadeh içmek istedim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!