Примеры употребления "babamı rüyamda gördüm" в турецком

<>
Geçen gece babamı rüyamda gördüm. Прошлой ночью он мне снился.
Anne, babamı rüyamda gördüm. Мама, мне снился папа.
Rahip Athelstan'ı rüyamda gördüm. Мне приснился жрец Ательстан.
Dün gece annemi rüyamda gördüm. Прошлой ночью мне снилась мама.
Dün gece seni rüyamda gördüm. Я тебя видела во сне...
Bilirsin, bir gece Prime'daki koca memeli bir sarışını rüyamda gördüm. Однажды мне приснился сон. Про блондинку из Прайма с большими сиськами.
Biraz önce uyandım ve rüyamda, senin burada olduğunu gördüm. Я только что проснулся, видел тебя в моём сне.
Rüyamda Richard'ı bir sürü kızla birlikteyken gördüm... Во сне я видел Ришара с женщинами.
Evet, ben de, babamı gördüm. Да, я тоже видел своего отца.
Babamı bir ay önce markette gördüm ya. Я видел отца в продуктовом месяц назад.
Babamı ilk defa bu kadar çıldırmış gördüm. Я никогда не видела папу таким взбесившимся.
Halep'te çok insan kalıntısı gördüm ve İngilizce "de bunu pazarlamakta iyiymişim. Я видела много человеческих останков в Алеппо, и кажется, хорошо презентую это на английском языке.
O'nun emriyle, öz babamı öldürdüm. Её волей я убил своего отца.
Onu ölmeden kısa süre önce rüyamda görmüştüm. Она мне приснилась незадолго до ее смерти.
Evet, onu camdan gördüm. Я видела его из окна.
Tanrılar da babamı elimden alarak beni cezalandırdı. И боги наказали меня, поразив отца.
Rüyamda seni görüyordum ben de. Я видела тебя во сне.
Ben ilkini gördüm, fakat çok geçmeden dünya milyonlarcasını gördü. Я увидел первых, но вскоре мир увидел их полчища.
Sammy, babamı dinle. Сэмми, слушай папу.
Geçen gece rüyamda bir sürü tavuk gördüm. Прошлой ночью мне приснилась целая стая кур.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!