Примеры употребления "ateşe veriyorsun" в турецком

<>
Öylece etrafta koşuşturup, aynen ilk kibrit kutusunu bulmuş ateş çocuk gibi ortalığı ateşe veriyorsun. А просто бегаешь вокруг и все поджигаешь, словно чокнутый подросток, нашедший коробку петард.
Bana borcun olduğuna eminim ve şu an etrafı ateşe veriyorsun. Ты должна мне деньги, а ты сейчас поджигаешь вещи.
Şuan bana silah mı veriyorsun? Ты сейчас дашь мне пистолет?
Federalleri motoru ateşe vermen konusunda nasıl idare ettin peki? Как ты убедил федералов позволить тебе поджечь тот мотоцикл?
O kadar para veriyorsun. Ты ему много платишь.
Komşunun perdelerini ateşe verdi. Она подожгла соседские шторы.
Bunu yapıyorsun, bana harika tavsiye veriyorsun... Ты делаешь это, даёшь мне советы...
Dikkati üzerime çekmek istiyordum o yüzden evimi ateşe verdim ve sahte ölümümü düzenledim. Хотел привлечь к себе внимание, поэтому поджег дом и инсценировал свою смерть.
Ben burada yokken o insanlara banyomuzu kullanmaları için izin mi veriyorsun? Ты позволяешь тем людям принимать здесь ванну, пока меня нет?
New York'u ateşe verebilirdin. Ты мог сжечь Нью-Йорк!
Bana avans mı veriyorsun? Ты платишь мне вперед?
Danny birinin mekânı ateşe verdiğini söyledi. Дэнни сказал, что ресторан подожгли.
Yeni bir jaguar veriyorsun ve bir şey istemiyorsun, öyle mi? Вы отдаёте новый "Ягуар" и ничего не хотите взамен?
Neden orayı ateşe verdin? Почему ты открыла огонь?
Bize ne tür bir seviye veriyorsun? И какой рейтинг вы нам даете?
Leşlerini yığın edip oracıkta ateşe verdik. Трупы свалили в кучу и подожгли.
Ve sende onları veriyorsun değil mi? А что ты дашь им взамен?
Eğer Bryson bizi geri çekilmeye zorluyorsa beni bu gemiyi, dışarı çıkar çıkmaz ateşe vermekten ne alıkoyacak? Если Брайсон хочет вынудить нас уйти, что остановит нас поджечь корабль, после как мы уйдем?
Bana bir iş daha mı veriyorsun? Ты даешь мне еще одно задание?
Evi mi ateşe verdi? Он поджог ее дом?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!