Примеры употребления "asker kaçağı" в турецком

<>
Beni yakaladılar ve asker kaçağı olduğumu söylediler. Меня взяли и привели сюда как дезертира.
Şimdi asker kaçağı, başı büyük belada herhalde. Он в самоволке, у него большие проблемы.
Büyük kuvvetler, Afrika ve Ortadoğu arasında bir köprü niteliğindeki Cibuti'ye asker ve mühimmatlarını çıkarmak için yarışıyor. Джибути - это мост между Африкой и Средним Востоком, и великие державы борются за право размещения своих войск именно здесь.
Birisi hapishane kaçağı mı sipariş etmişti? Кто-нибудь заказывал побег из тюрьмы?!
Seni bu silah ve asker haline biz getirdik. Мы превратили тебя в оружие, в солдата.
Charles County'de bir cinayet ve şehir merkezinde gaz kaçağı. Автокатастрофа в округе Чарльза и утечка газа в центре.
Üniformanızın ve silahınızın olması sizi asker yapmaz. Оружие и форма не делают вас солдатом.
Şu vakitte burada bir kaçağı saklamanın akıllıca olduğunu mu düşünüyorsunuz? Вы думаете, сокрытие беглеца здесь разумно, именно теперь?
O alaydaki en iyi asker! Он лучший солдат в полку!
Siz de bana bir kaçağı nasıl yakalayacağımı söylemeyin. Не говорите мне, как нужно ловить беглеца.
Bir adam sizi soruyor, bir asker. Простите. Вас ищет один человек, военный.
Sadece üç ay içinde Roldán dünyanın en çok aranan İspanyol kaçağı oldu. И всего за три месяца Рольдан превратился в самого разыскиваемого испанского беглеца.
İki asker vuruldu, üçüncüsü de boğuldu. Двое солдат застрелены, а третий утонул.
Gaz kaçağı, yangın, ne olursa. Утечка газа, пожар, все равно.
Her aldatılan asker hakettiğini almalı. Каждый преданный солдат заслуживает должное.
Ömür boyu kanun kaçağı mı olacağız? Будем вне закона до конца жизни?
Takip ABD asker hareketleri. Отслеживают передвижения армии США.
O bir kanun kaçağı. Он укрывается от правосудия.
Dunn, o asker bize ne söylemişti? Данн, что тот солдат сказал нам?
Organ labaratuvarından sıvı kaçağı var. Из лаборатории вытекает какая-то жидкость.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!