Примеры употребления "arka bahçe" в турецком

<>
Arka bahçe güzel görünmüyor mu ama? Зато двор неплохо выглядит, правда?
Arka bahçe var, ön kapı var. А вот задний двор, входная дверь.
Arka bahçe de iki ceset var. На заднем дворе два трупа. Ясно.
Arka bahçe ne oldu? Что насчёт заднего двора?
Gizli arka bahçe dövüşleri. Подпольные бои на задворках.
Bir arka bahçe var. Там есть задний двор.
Bir arka bahçesi var, bir ön bahçe... У него есть задний двор, передний двор...
Arka veranda da boş. На заднем крыльце тоже.
Bunu söyleyen kişinin şapkasında yazan: "Bahçe düzenleme ve bahçe malzemeleri" Это говорит человек в кепке с надписью "Озеленение и Садоводство".
Bunlar arka cebine koy. Положи в задний карман.
Lord Hazretleri bahçe fikrine karşı çıkıyor. Его светлость против идеи с садом.
Şimdi yardım et de onu arka bahçeye gömelim. Теперь помоги мне похоронить его на заднем дворе.
İşte mahkûmların alıştırma için çıktıkları bahçe. Вот двор где заключенные занимаются спортом.
Arka taraftaki kamyonetin anahtarları. Ключ для фургон сзади.
Sadece, Phyllis neredeyse bütün bir bahçe dolusu çiçek alırken ben bütün gün burada oturup çiçeklerini ona taşıdım. Да нет. Просто я сидела тут весь день, в то время как Филлис получила целый цветущий сад.
Bence arka cep kapakları hoş. Эти клапаны сзади - классные.
Gezegeniniz verimli bir bahçe gezegeni. Ваша планета - плодородный сад.
Ev halkı, arka bahçede toplanın. Обитателям дома явиться на задний двор.
Affedersiniz, bahçe aletleri ne tarafta? Извините, где отдел садовых инструментов?
Hatta giderken de arka kapıdan çıkmak istedi. Он даже попросил выйти через чёрный ход.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!