Примеры употребления "annemin gelinliğini" в турецком

<>
Annemin gelinliğini kestin mi? Ты порезала мамино платье?
Annemin isteği üzerine, yöreden bir büyücü, bir yıldır mektup yazmayan iki asker ağabeyimin göbek bağlarını inceledi. По просьбе матери, пришел местный шаман осмотреть пуповины моих братьев, от них год не было вестей.
Bayan Blair'in gelinliğini kim tasarladı? Кто дизайнер платья мисс Блэр?
Gyp, Gyp, o benim annemin kardeşinin oğlu. Джип, Джип, он сын брата моей матери.
Onun gelinliğini mi yırttın? Ты порвал ее платье?
Evet, annemin adı da Brenda idi. Да, а мою маму звали Бренда.
Eşimin gelinliğini satın almak ister misiniz? Хотите купить свадебное платье моей жены?
Annemin birazdan gelmesi gerek. Моя мама скоро придет.
Annemin Noel için aldığı iki paund. Моя мама - фунта на Рождество.
Bu yüzden mi annemin kazanmasını istiyorsun yoksa Phillips'in kaybetmesini istediğin için mi? Ты хочешь, чтобы моя мама выиграла, или чтобы Филипс проиграла?
Sadece Yeryüzü'nde açan bu çiçeklerin Mars'ta da açması annemin hayaliydi. Мама так мечтала вырастить земные цветы здесь, на Марсе!
Annemin bağımlılığı çok kötü durumda. Моя мама поглощена её зависимостью.
Sadece annemin uğurlama tuzağını atlatmak kaldı, sonra, yolumuz Afrika. Осталось пробиться через последний мамин блокпост и дальше до самой Африки.
Bunlar, annemin günlükleri. Это дневники моей матери.
Annemin evlilik hayatına gizemli bir bakışı var. У мамы странное отношение к супружеской жизни.
On iki yaşındayken ben muhtemelen annemin yatağında uyuyordum. В лет я еще спал в маминой кровати.
Annemin bir şeyi sevme kabiliyeti yoktu. Моя мать просто не способна любить.
Annemin Cabo'da bir ilişkisi var mıydı yok muydu? У мамы был роман в Кабо или нет?
Evet, annemin evinden taşındım. Ага. Я переехал от мамы.
Annemin yapması için bırakayım. Оставлю это для мамы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!