Примеры употребления "aşağı atladım" в турецком

<>
Bir pencereden aşağı atladım! Я выпрыгнул в окно!
Brooklyn köprüsünden aşağı atladım ve da bir yürüyüş yaptım. Я прыгнул с Бруклинского моста и прогулялся в году.
Temma. Onlar da aşağı kasabadan. Они тоже из Нижнего города.
Yani, demek istediğim, Biliyorsun dostum, bugün erken saatlerde helikopterden atladım. Конечно, в смысле, знаешь же, я сегодня с вертолёта спрыгнул.
Harris, aşağı inelim hadi. Харрис, нам пора вниз.
Önemli bir tek şeyi atladım. Но я упустила самое главное.
Herkes aşağı inip, eve gitsin. Всем спуститься вниз, идите домой.
Ve bir uçağa atladım. Я запрыгнул в самолет.
Nadia, Voight'i aşağı gönder. Надя, попроси Войта спуститься.
Soğuk göl sendin, ben de iki ayağımla birden atladım. Вы холодное озеро, в которое я прыгнул с разбега.
Anne, onu aşağı götürmelisin. Мама, помоги ему спуститься.
"Ne halt etmeye atladım ki?" "Какого чёрта я вообще прыгнул?"
Dostum, in aşağı, idareciye sor. Чувак, идти вниз, спросите менеджера.
Bunu nasıl atladım? Evet. И как я упустил это?
Cole binanın aşağı tarafındaki motelden kaçak telefon bile çekmişti. Коул даже протянул кабельное из какого-то мотеля внизу квартала.
Atladım, bir tepenin üstüne indim. Я прыгаю, оказываюсь на холме.
Ne yaparsan yap, aşağı bakma! Самое главное - не смотри вниз.
Vücudumda yavaş ve küçük kertenkeleler yukarı aşağı geziniyor gibi tüylerim ürperdi. И мурашки побежали вниз и опять вверх, как маленькие ящерки.
Elinde bir çantayla aşağı iniyor. Он идёт вниз с кейсом.
Hadi Bebek. Aşağı gel hadi. Давай, Малыш, спускайся.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!