Примеры употребления "прыгнул" в русском

<>
Рис прыгнул, чтобы спасти его. Reese onu kurtarmak için suya atladı.
А затем, вооружённый только парашютом, он прыгнул. kilometredeyken elindeki tek şey olan paraşütüyle beraber aşağıya atlamış.
Ом, ты прыгнул в огонь. Om sen benim için ateşe atladın.
Он прыгнул с середины моста? Köprünün ortasından aşağı mı atladı?
"Какого чёрта я вообще прыгнул?" "Ne halt etmeye atladım ki?"
Вы холодное озеро, в которое я прыгнул с разбега. Soğuk göl sendin, ben de iki ayağımla birden atladım.
Нет, я прыгнул чтобы казаться больше. Kendimi daha büyükmüş gibi göstermek için sıçradım.
Я прыгнул с Бруклинского моста и прогулялся в году. Brooklyn köprüsünden aşağı atladım ve da bir yürüyüş yaptım.
Ладно, он прыгнул вперед на года. Pekala, o yıl atladı ileri bulunuyor.
Ты бы прыгнул без необходимости? Sen mecbur olmasan atlar mıydın?
Классно прыгнул, Фил! Güzel atladın, Phil!
Он прыгнул через прилавок, вырвал ящик с деньгами из кассы и бросил его. Tezgahın üstüne atladı, yazar kasadan para bölmesini söktü çıkardı ve dükkanın içine saçtı.
Таймер снова прыгнул вперёд. Geri sayım yine atladı.
Он прыгнул или его сбросили? Atlamış mı yoksa itilmiş mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!