Примеры употребления "açılır açılmaz" в турецком

<>
Saat'de burası açılır açılmaz, hemen bunu almak için koşacaksın. Как только в часа откроется магазин, беги за этим.
Her gün dükkân açılır açılmaz gelirmiş ve hep sıranın en önünde olurmuş. Он приходит каждый день к открытию, и всегда первый в очереди.
Peki benzinci ne zaman açılır? Заправка, она когда откроется?
Ve o kapı açılmaz. но она не откроется.
Kapılar durduk yere açılır. Двери открываются без причины.
Bu şey yarına kadar açılmaz. До завтра они не откроются.
Eğer ben yok olursam bu yaralar açılır. Если я погибну, эта рана откроется.
Bir kapı kapanırsa, başka bir tane açılır. Когда одна дверь закрывается, то другая открывается.
Sorun ne Gorpolis? Kapı nasıl açılır bilmiyor musun? В чём дело, ты не умеешь открывать дверь?
Kapandığında, başka bir tanesi açılır. Когда одни закрываются, открываются другие.
Merhaba. Denize açılır ve casusluk yapar. Она ходит под парусами и шпионит.
Banka beş dakika içine açılır. Банк откроется через пять минут.
Bir kapı kapanır bir kapı açılır. Одна дверь закрывается, другая открывается?
Perde açılır ve timsahlar, periler, korsanlar ve kızılderililer görünür. Занавес открывается а тут крокодилы и феи и пираты и Индейцы.
Biliyorsunuz, bir kapı kapanıp, başka bir kapı açılır. Знаете, когда одна дверь закрывается, то открывается другая.
Bir kapı kapanırsa öbür kapı açılır. Одна дверь закрывается, другая открывается.
Sizin de söylediğiniz gibi, belki gökyüzü bir gün açılır. Как ты сказал, небеса могут открыться в один день.
Artık kapı nasıl açılır biliyorum. Теперь я умею открывать дверь.
Bu kapı sadece dışarıdan açılır. Эта дверь открывается только снаружи.
Market sabah dokuzda açılır. Рынок открывается в девять утра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!