Примеры употребления "açıklaması vardır" в турецком

<>
Bunun çok basit bir açıklaması vardır, eminim. Уверен, для этого есть очень простое объяснение.
Bunların bir açıklaması vardır galiba. Полагаю, этому есть объяснение.
Eminim bunun makul bir açıklaması vardır. Я уверена, этому есть объяснение.
Eminim bunun bir açıklaması vardır Ruth teyze. Наверняка этому есть объяснение, тетя Рут.
Evet, mutlaka mantıklı bir açıklaması vardır. Да, этому должно быть логическое объяснение.
Ve milyonlarca olası açıklaması vardır. И есть миллион возможных объяснений.
Belirtilerin bir açıklaması vardır. Объяснение симптомов у всех.
Bir sıvı çıkartmanın tehlikesi vardır. Существует опасность при получении жидкости.
Birisinin yapacak ciddi bir açıklaması var. Кто-то серьёзно должен будет это объяснить.
Öyle ama, oynamakla koçluk yapmak arasında yine de büyük fark vardır. Ну, понимаешь, существует большая разница между тренерской работой и игрой.
Basit bir açıklaması var mı? Здесь может быть объяснение попроще?
Zaferde safını bilen esmer bir adama da yer vardır. Слава примет и мексиканца, который знает свое место.
Hepsinin bir açıklaması var. Питер всё может объяснить.
Üstelik, bir ayağın karakteri vardır. А у ног есть свой характер.
Ama sanırım bir açıklaması var. Но у меня есть объяснение.
Ama bazı zamanlar vardır ki bu küçük rahatlıklar büyük sorunlar ile karşılaşır. Но бывают времена, когда эти маленькие удобства становятся причиной больших трудностей.
Pilotun açıklaması gereken çok şey var. Этому пилоту придется много чего объяснить.
Sana bir diyeceğim vardır. Я вам что-то скажу.
Pentagon'la birlikte bir basın açıklaması yapacağız. Мы совместно с Пентагоном опубликуем заявление.
Ön planda "Kırmızı ve Siyah" vardır, öğretmen değil. Если что, учитель-словесник может прикрыться "Красным и черным".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!