Примеры употребления "Taksi sürücüsü" в турецком

<>
Taksi sürücüsü tavsiye etmiş olabilir. Возможно, таксист порекомендовал это.
Taksi sürücüsü Terry'ye "hakettiği saygıyı" göstermemiş! Водитель не оказал Терри всех "почестей".
Görünüşe bakılırsa katil sarı bir taksi sürüyormuş. Kurbanın arabasının her tarafına renk transferi olmuş. Судя по следам краски на машине жертвы, убийца был за рулем желтого такси.
Ya diğer aracın sürücüsü? Что со вторым водителем?
O geçitten geçince bir taksi durağı göreceksin. На выходе из него будет стоянка такси.
Yıldız sürücüsü, Carson. Межзвездный двигатель, Карсон.
Al taksi paranı da! Вот деньги на такси.
Gideon, Zaman Sürücüsü ne durumda? Гидеон, каково состояние Тайм Драйва?
Muhtemelen bir taksi çağırmam gerek. Пожалуй, надо взять такси.
Çekici kamyonu tarafından çarpılan ve sürücüsü tarafından dava açılan mı? Её сбил эвакуатор и она подала в суд на водителя?
Siyah bir taksi arkadan beşlik çakabilir. В черном такси могут поместиться человек.
Zaman sürücüsü hata verdi Captain. Отказ Тайм Драйва, капитан.
Taksi sürücüsünü de ara. Benimle konuşması lâzım. А водитель такси со мной не поговорит?
Kim "Nostalji Sürücüsü" nü onaylıyor? Кто согласен с "Двигателем ностальгии"?
Size bir taksi çağıralım. Мы вызовем вам такси.
FTL sürücüsü acilen kapandı. Аварийное отключение сверхсветового двигателя.
Bizim sadece taksi çağırmamız lazım. Нам нужно только вызвать такси!
Peki ya kamyon sürücüsü? Что насчет водителя грузовика?
Eğer istersen, bir taksi çağırabilirim. Если хотите, вызову вам такси.
Daha fazla motosiklet sürücüsü olsun istiyoruz. Мы хотим больше водитель для мотоцикл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!