Примеры употребления "Sarhoş olma" в турецком

<>
Hadi. Sarhoş olma zamanı. Идем, пора напиться.
Paranoyak olma tamam mı? Не надо так паниковать.
Bizim ilk randevumuzda, onun tek yaptığı sarhoş olup beni golf sahasına götürmek olmuştu. На нашем первом свидании, он напился и повёл меня на поле для гольфа.
Artık benim de biraz cesur olma vaktim geldi sanırım. Пора бы и мне стать смелее. Так вот. Держи.
Acayip sarhoş olmak istiyorum... Я дико хочу выпить...
Burada son kez olma ihtimalim var. Возможно я здесь в последний раз.
Hayır, çok sarhoş olduğundan numara yapıyor. Нет, он просто пьян и придуривается.
Sikerler, bu kadar ödlek olma. К чёрту. Не будь ты трусом.
Partideki en sarhoş adama yani. Самому пьяному парню на вечеринке.
Artık güçlü olma sırası sende. Самое время стать сильным тебе.
Bırak onu, sarhoş bu. Оставь его, он пьян.
Umarım bu gece siz de buna dahil olma kararı alırsınız. Надеюсь, что сегодня вы примете решение стать частью этого.
Boş konuşan bir sarhoş. Он - пьяный болтун.
Gezegendeki en iyi model olma yolunda hızlıca ilerliyor. Она быстро станет самой яркой моделью на планете.
Bayan, sarhoş musunuz? Сестрёнка, ты пьяна?
Djuna, bu denli tutucu olma. Джуна, не будь такой пуританкой.
İşte, yatıyor yerde, gözyaşlarından sarhoş olmuş. Там, на полу и пьян от слез.
Baba olma fırsatını da kaybettim. Я потерял шанс стать отцом.
Sarhoş olduğum günü hatırlıyor musun? Помнишь, как я напился?
Koç Clayton, okul kaptanı olma şansım olduğunu söylüyor. Тренер Клейтон сказал, что я могу стать капитаном.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!