Примеры употребления "Nisan" в турецком

<>
29 Nisan 1952, Niagara Falls, Ontario) Kanadalı siyasetçi ve avukat. 29 апреля 1952, Ниагара-Фолс, Онтарио, Канада) - государственный и политический деятель Канады.
Bölümün çoğu Nisan 2012'de Central Park'ta çekildi. Бо ? льшая же часть эпизода снималась в апреле 2012 года в Центральном парке.
Nisan 2013'te Liga ACB takımlarından Unicaja Málaga'yla anlaştı ve sezonu burada noktaladı. В сентябре 2013 года подписал годичный контракт с сербским "Партизаном".
3 Nisan 2000, Alaşehir, Manisa), Türk futbolcudur. родился 3 апреля 2000 года в Маниса, Турция) - турецкий футболист, полузащитник клуба "Акхисар Беледиеспор".
Bu söylediğim New York Times'ın Nisan sayısından doğrudan alıntıydı. Это цитата непосредственно из Нью-Йорк Таймс за апреля года.
Şubat 1938'den Nisan 1953'e kadar "Krasnıy Flot" adı altında, daha sonra 1 Ekim 1954'ten 1960 Eylül'e kadar "Sovyetskiy Flot" adıyla yayımlandı. Выходила с февраля 1938 по апрель 1953 года под названием "Красный флот", а затем с 1 октября 1954 по сентябрь 1960 года под названием "" Советский флот "".
13 Nisan 1955, Zavidovići), Bosna-Hersekli teknik direktör, eski millî futbolcudur. 13 апреля 1955, Завидовичи) - югославский и боснийский футболист и тренер.
2011 yılının Nisan ayında, Kopengag Yat Servisi, adadaki eski tersaneyi Amerikan model kapalı yatları sergilemek üzere bir galeri olarak kullanmaya başlamıştır. В апреле 2011 года "Copenhagen Yacht Services" открыла первый датский яхт-гараж на острове - крытый причал для катеров по американскому образцу.
Nijer Kasım 1996 "da İsrail" le ilişkilerini yeniledi ve Nisan 2002 "de tekrar kötüleştirdi. Нигер, восстановивший дипломатические отношения с Израилем в ноябре 1996 года, прервал их в апреле 2002 года.
Askerî istihkâmcı bir ailenin oğlu olarak 4 Nisan 1881 tarihinde Kiev'de dünyaya geldi. Сергей Сергеевич Каменев родился в семье военного инженера 4 апреля 1881 года в Киеве.
1 Nisan 1983, Reykjavík, İzlanda), İzlandalı millî futbolcudur. 1 апреля 1983 года, Рейкьявик, Исландия) - исландский футболист, опорный полузащитник исландского клуба "Филкир" Родился в Рейкьявике.
İsmi Bonnie olan ilk kuzu 1998 Nisan "ında doğdu. Её первый ягнёнок, Бонни, родился в апреле 1998 года.
"Team", Nisan 2014 itibarıyla ABD'de iki milyondan fazla kopya satışı yaptı. К апрелю 2014 года в Соединённых Штатах было продано более двух миллионов копий песни.
21 Nisan 1990), Super League ekiplerinden PAOK takımında forvet pozisyonunda görev yapan İsviçreli asıllı Sırp millî futbolcudur. родился 21 апреля 1990 года, Санкт-Галлен, Швейцария) - сербский футболист, выступающий за саудовский клуб "Аль-Иттихад".
1989'da sosyalist sistemin yıkılmasından sonra bütün siyasi görevlerden uzaklaştırılmış ve 24 Nisan 1990'da Bulgar Komünist Partisi'den ihraç edilmişti. После краха социалистической системы в 1989 году оставил все политические посты, а 24 апреля 1990 года выехал из страны.
2008 yılının Nisan ayında Business Dergisi Lyon'u dünyanın en iyi on üçüncü futbol takımı olarak gösterdi. В апреле 2008 года журнал Forbes поставил "Лион" на 13-ое место в списке самых ценных футбольных клубов в мире.
19 Haziran 1959 San Fernando, İspanya), Fransız siyasetçisidir ve Nisan 2014'te beri Paris belediye başkanıdır. род. 19 июня 1959, Сан-Фернандо, Андалусия, Испания) - французский политик, мэр Парижа (с 2014 года).
23 Nisan 1975) İzlandalı post-rock grubu Sigur Rós'un vokalisti ve gitaristi. Йоун Тоур "Йонси" Биргиссон (, родился 23 апреля 1975 года) - вокалист и гитарист исландской пост-рок-группы Sigur Ros.
Papazoglou kanserle olan uzun bir mücadelenin ardından 17 Nisan 2011 63 yaşında öldü. Умер в возрасте 63 лет 17 апреля 2011 после нескольких лет борьбы с раком.
Buna ek olarak, Nisan ayında Birleşik Krallık'ta iki radyo treyleri yayınlanmıştır. Кроме того, в апреле в Великобритании транслировалось два варианта радио-трейлера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!