Примеры употребления "апрель" в русском

<>
3) # 46 (апрель 2007). Hikâye # 46 ile sonuçlandı (Nisan 2007).
Самый сухой месяц - апрель, до 45 мм. En kuru ay, 45 mm (1.7 inç) ile, Nisan "dır.
По состоянию на апрель 2016 года в США было продано копий альбома. Nisan 2016 itibarıyla ABD'de 205 binlik satış rakamına ulaştı.
С июля 1940 по апрель 1943 года был начальником Главного управления СС по вопросам расы и поселения. Temmuz 1940'tan Nisan 1943'e kadar RuSHA'nın şefiydi.
Выходила с февраля 1938 по апрель 1953 года под названием "Красный флот", а затем с 1 октября 1954 по сентябрь 1960 года под названием "" Советский флот "". Şubat 1938'den Nisan 1953'e kadar "Krasnıy Flot" adı altında, daha sonra 1 Ekim 1954'ten 1960 Eylül'e kadar "Sovyetskiy Flot" adıyla yayımlandı.
Снег держится более полугода, с октября по апрель. Kar Ekim ayından Nisan ayına kadar, altı aydan fazla sürer.
Swype разработан для множества языков, включая русский. На апрель 2013 Swype поддерживает следующие языки: Nisan 2013 itibarıyla, Swype aşağıdaki dilleri desteklemektedir:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!