Примеры употребления "Macera yaşayalım" в турецком

<>
Bizim için onurlu bir macera başlayacak. Это было приключение, и честь.
Çoluk çocuğa karışıp mutlu mesut bir hayat yaşayalım. Заведем детей и будем жить весело и счастливо.
Şimdi size Süper Macera Kulübü'nün sırrını anlatacağım. Я вам расскажу секрет "Клуба Супер-Приключений"
Hayatı dolu dolu yaşayalım. Будем жить по полной.
Bu bir macera olmalıdır! Это должно быть приключение!
Sen, ben ve babam mutlu mesut yaşayalım. Будем петь эту песню, и жить счастливо.
Söylemeliyim, oldukça iyi bir hikaye. Gizem, macera, umut ve umutsuzluk dolu. Отмечу, что она интересная, полная загадок и приключений, надежды и отчаяния.
Barbi, benimle gel ve rüya evimde birlikte yaşayalım. Барби, давай с тобой жить в моем доме.
Buna macera mı diyorsun? "Искала приключения"?
Sonsuza dek birlikte yaşayalım. Мы будем вместе вечно.
Bir macera yerin iki saniyelik telefon görüşmesi yapmış olurduk. И у нас бы состоялся секундный разговор вместо приключения.
O zaman birlikte yaşayalım. Тогда давай жить вместе.
Bir macera yaşıyoruz, değil mi? Ведь это все приключение, да?
Mikasa. Evimize gel ve birlikte yaşayalım. Микаса, пошли жить с нами.
Aynen onun gibi bir macera olacak. Вас ожидает точно такое же приключение.
Büyük bir macera gibi. Это как большое приключение.
Peki, nasıl gidiyor büyük bir macera? Ну, и как проходит великое приключение?
Evlenmeden önce çılgınca bir macera istiyordum ve buldum da. Sevindim. Я хотел одно сумасшедшее приключение перед свадьбой и получил его.
Senin macera anlayisin nerede? Ты ведь искатель приключений.
Hangi macera bekliyor bizi? Какое приключение ждёт нас?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!