Примеры употребления "будем жить" в русском

<>
Даги спасет свою репутацию, и мы будем жить долго и счастливо, конец. Dougie değerli olduğunu ispatlayacak, beraber kaçıp, sonsuza kadar mutlu yaşayacağız. İşte son.
Заведем детей и будем жить весело и счастливо. Çoluk çocuğa karışıp mutlu mesut bir hayat yaşayalım.
Все равно ты, я и малыш будем жить счастливо вместе. Ne olursa olsun. Sen ve bebeğimiz, sonsuza dek mutlu yaşayacağız.
Мы будем жить в страхе. Sürekli korku içinde yaşarız ama.
Мы будем жить с Кэлом? Cal ile beraber mi yaşayacağız?
Ничего, закончим отработки и будем жить долго и счастливо. Başımız eğik toplum hizmetini bitireceğiz ve ölene kadar mutlu yaşayacağız.
Никуда мы не уедем, Гром. Будем жить тут. Hiç bir yere gitmiyoruz, burada kalıyoruz, Thunder.
Будем жить сегодняшним днем! Bırakalım yazıldığı gibi olsun.
Просто получим этот вотум доверия и будем жить дальше. Bu güven oyunu alacağız ve idare edecek kaynağa ulaşacağız.
Значит, мы будем жить вечно? Bu hepimiz ölümsüz olacağız mı demek?
Будем жить по полной. Hayatı dolu dolu yaşayalım.
Я обещал, что мы с тобой и Ёном будем жить в любви и согласии до последнего вздоха. Her zaman istediğim, sen, Yong-ee ve ben, üçümüzün sadece mutlulukla yaşamasıydı, son nefesime kadar.
Будем жить долго и счастливо? Sonsuza dek mutlu mu yaşarız?
Мы будем жить дальше, а эту хрень оставим позади. Biz olacak ileriye taşımak ediyoruz ve geride bu boku bırakın.
Так мы будем жить вместе у нас, или переедем сюда, на пляж? tekrar buraya mı taşınacaksın yoksa biz, sahildeki eve mi taşınacağız? kumsalı severim.
Ладно, просто чтобы уточнить, мы будем жить с этим, правильно? Tamam her şey açık olsun diye soruyorum, bununla yaşamak zorundayız değil mi?
Мы будем жить вечно в море. Biz ise sonsuza dek denizde yaşayacağız.
Будем жить в океане. Sonra da okyanusta yaşayacağız.
Мы с Чендлером будем жить вместе. Chandler ve ben aynı evde yaşayacağız.
Давай заведем детей и будем жить счастливо? Çoluk çocuğa karışıp mutlu bir hayat yaşayalım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!