Примеры употребления "приключение" в русском

<>
Это было не приключение. Bu bir macera değil.
Вас ожидает точно такое же приключение. Aynen onun gibi bir macera olacak.
Так нас ждёт новое языковое приключение? Yine bir tercüme macerası yaşayacağız demek?
Это будет достойное приключение. Saygın bir arayış demektir.
Да. - Неплохое приключение. Evet, büyük bir maceraydı.
Это было отличное приключение, ты согласен? Mükemmel bir maceraydı, öyle değil mi?
Джейк, это приключение, которого ты ждал, разве нет? Jake, aradığın macera bu işte sence de öyle değil mi?
Объясни мне еще раз, почему нам необходимо экзотическое приключение этим летом. Bu yaz neden egzotik bir macera yaşamak zorunda olduğumuzu tekrar açıklar mısın?
Я тебе расскажу про одно приключение. Evet. Şöyle bir maceraya ne dersin?
Просто рассматривайте ферму как наше новое большое приключение. Bu çiftliği, sıradaki büyük maceramız gibi düşünün.
Спасибо, что берёте меня с собой в это приключение. Bu maceraya sizinle birlikte atılmama izin verdiğiniz için sağ olun.
Ты только что упустил удивительное приключение, приятель. Sıra dışı bir macerayı elinden kaçırdın, oğlum.
Какое приключение ждёт нас? Hangi macera bekliyor bizi?
Каждый поход сюда был как приключение. Buraya gelmeyi bir macera olarak görürdü.
Просто уедем и сделаем что-нибудь спонтанное, будет приключение. Gidelim ve kafamız neye eserse onu yapalım. Macera yaşayalım.
Великое приключение ждет тебя впереди! Büyük bir macera seni bekliyor.
Последнее приключение, перед тем, как ты погрузишься в отцовские заботы. Baba olmakla epey bir meşgul olmadan önce, son bir macera yaşarız.
Что за приключение нас ждет? Bizi hangi maceralar bekliyor acaba?
"Почему бы не пуститься в последнее приключение"? "Neden son bir heyecan verici macera olmasın?"
Ну, и как проходит великое приключение? Peki, nasıl gidiyor büyük bir macera?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!