Примеры употребления "Kasayı boşalt" в турецком

<>
Hadi, hadi! Kasayı boşalt hemen. Живо, живо все деньги из кассы.
Onlardan birisi kasayı açmış olmalı, ama neden? Один из них открыл сейф, но зачем?
Dikkatini ver, zihnini boşalt. Просто сконцентрируйся. Очисти свой разум.
Biri şu kasayı açsın artık! Кто-нибудь откроет этот гребаный сейф?
Haftayı tamamla ve dolabını boşalt. Закрывай неделю и освобождай место.
Bu sözler kasayı açıyor. Эта песня открывает сейф.
Luther, tüm programımı boşalt. Лютер, освободи моё расписание!
Bir kasayı açmak istiyorum. Мне нужно открыть сейф.
İşi biraz sürebilir, o yüzden gününün geri kalanını boşalt. Он может задержаться, так что освободи оставшуюся часть дня.
Tüm kasayı bugün doldurmak zorunda değiliz. Необязательно заполнять сейф доверху сегодня же.
Paketleri boşalt, aşkım. Разберите сумки, дорогие.
Birisi arka kapının kilidini kırmış ve ofisteki kasayı açmaya çalışmış. И сломал замок на задней двери. Они пытались выставить сейф.
Kartını bas ve dolabını boşalt. Проваливай и освободи свой шкафчик.
Devam etsene, kasayı oku. Читай, дальше про сейф.
Kasayı aç, yoksa o ölür. Открой хранилище, или она умрёт.
Kraliyet Muhafızları kasayı bekliyorlar. Королевская стража охраняет хранилище.
Sadece kasayı kırmak için bile iki buçuk saate ihtiyacım var. Мне нужно два с половиной часа, чтобы вскрыть сейф.
Ben şifreyi seçeceğim, sen de kasayı saklayacaksın. Я выберу пароль, а ты спрячешь сейф.
Kasayı koruma vakti geldi, Missy'nin yaramazlık yapmasını istemeyiz. Вам пора сторожить хранилище, иначе Мисси совсем расслабится.
Dosyaları, dosya dolabı ve kasayı. Все папки, картотеки, сейф.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!