Примеры употребления "освободи" в русском

<>
Иви, освободи помещение. Evie bizi yalnız bırak.
Пожалуйста, освободи меня! Lütfen, çöz beni.
Проваливай и освободи свой шкафчик. Kartını bas ve dolabını boşalt.
Освободи меня, прошу тебя. Lütfen, beni azad et.
Бога ради, освободи его. Tanrı aşkına, yapma şunu.
Когда давит зло, освободи нас. Şeytanın baskısı altında kalırsak bizleri kurtar.
Освободи Трэвиса под мой контроль. Travis'i benim gözetimimde serbest bırak.
Освободи меня и мы поговорим. Beni serbest bırak da konuşalım.
Освободи ее, Дьявол! Bırak onu, iblis!
Лютер, освободи моё расписание! Luther, tüm programımı boşalt.
Твой рабочий день окончен, освободи шкафчик и больше не возвращайся. Çıkış saatini kaydet, malzemeleri bırak, bir daha da dönme.
Освободи меня, вам понадобится моя помощь. Beni serbest bırak, yardımıma ihtiyacın olacak.
Юная леди, освободи меня, немедленно. Genç hanım hemen şu kelepçeleri ellerimden çıkar.
Тас, возьми свои отмычки и освободи пленников. Tas, maymuncukalrını al ve tutsakları serbest bırak.
Кайл, освободи меня, пожалуйста! Kyle, çıkar beni buradan lütfen!
Освободи ее от тьмы. Onu karanlıktan azat et!
Он может задержаться, так что освободи оставшуюся часть дня. İşi biraz sürebilir, o yüzden gününün geri kalanını boşalt.
Освободи моих, или проведешь остаток жизни в поисках вируса. Ailemi serbest bırakın yoksa hayatınızın kalanını o virüsü arayarak geçirirsiniz.
Никлаус, освободи его. Niklaus, bırak onu.
Освободи меня, Тед. Kelepçeleri çıkar, Ted.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!