Примеры употребления "Karınızın" в турецком

<>
Neden bu karınızın işi olsun ki? Почему же этим жена должна заниматься?
Ve karınızın bundan haberi olmayacak. А жены никогда не узнают.
Karınızın ölümünü duyduğum için üzgünüm. Сожалею о смерти вашей жены.
Karınızın durumu çok kritik. Состояние вашей жены критическое.
Bu karınızın fotoğrafı mı? Это фотография вашей жены?
Bay Cockburn'un acil durum listesinde karınızın adı vardı. Ваша жена записана как ближайший родственник мистера Кокбёрна.
Bu karınızın dünyaya daha fazla çocuk getirmesini durduracak. Это не даст твоей жене плодить новых спиногрызов.
Hala karınızın hayatta olduğunu mu düşünüyorsunuz? Вы думаете, ваша жена жива?
Karınızın durumunda bir değişiklik var mı, efendim? Есть ли какие-то улучшения в состоянии вашей жены?
Yani adam karınızın eşinin üvey babası mı? Получается, мужчина отчим жены вашей жены?
Karınızın bir ilişkisi olduğunu ne zaman anladınız? Когда вы узнали об интрижке своей жены?
Karınızın işi bittiğinde ve eve gitmeye hazır olduğunuzda. когда осмотрят вашу жену и вы пойдете домой.
Bay Warner, karınızın hamile olduğunu biliyor muydunuz? Вы знали, что ваша жена была беременна?
Sevgi dolu karınızın verdiği destek gibisi yoktur değil mi? Нет ничего лучше поддержки любящей жены, ведь так?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!