Примеры употребления "Hazine avı" в турецком

<>
Hazine avı nasıl gitti? Как прошли поиски сокровища?
İşin içinde başka bir hazine avı yok, değil mi? Тут ведь не замешана очередная охота за сокровищами, надеюсь?
dakika sonra hazine avı başlayacak. Охота за сокровищами через минут.
Ancak bu Dağ'daki hazine Göl Kasabası'nın halkına ait değil. Ты поступил благородно. Но эти сокровища им не принадлежат.
Makalelerinin çoğu büyük hayvan avı için. Большинство его статей о большой охоте.
Şimdi Hazine bütün bu önceki laflarını kanun metninden kesip attı. Теперь Казначейство просто, фактически, исключило это из закона.
Eee iş avı nasıl gidiyor? Ну как идёт поиск работы?
Yeteneğimi saklayan hazine sandığını açan anahtar o. Она - ключ к сокровищу моего таланта!
Köstebek avı duydun mu hiç? İbne avıydı yani. Ты слышал об "крысиной охоте" на шпионов.
Sayısız hazine burada yatıyor. Это пепел бесчисленных сокровищ.
Aslanların çoğu avı başarısızlıkla sonuçlanır. Большинство львиных охот кончаются неудачами.
Bir hazine içinde yüzüyorsunuz. При вашем изобилии сокровищ.
Gerçek bir insan avı. Настоящая охота на людей.
Bu hazine onurundan değerli mi? Неужто сокровища дороже твоей чести?
Bu şimdiye kadarki en büyük insan avı. Самая большая охота, которая когда-либо проводилась.
Üzgünüm, ama belli ki bir hazine haritası değil. Мне жаль, но это однозначно не карта сокровищ.
Bunun bir çulluk avı olduğunu biliyorsun. Это похоже на охоту за призраком.
İşte bu sonuncusu hikâyenin anahtarı! Hazine! Ve öğretmen ortadan kayboluyor... В конце концов, ключ к истории - сокровище и исчезновение учителя.
Bu eşekarısı, kurbağa yumurtası avı konusunda uzman. Эта оса специализируется в охоте на лягушачьи яйца.
Bir hazine avcısı için içilecek yer rıhtımmış belli ki. Очевидно, там собираются за рюмкой охотники за сокровищами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!