Примеры употребления "Erkek görüşüne" в турецком

<>
Erkek görüşüne ihtiyacım var. Мне нужно мужское мнение.
Ancak, özellikle kırsal kesimlerde binlerce erkek, eskiçağlara ait geleneği sürdürüp evlenmek istedikleri kızları kaçırıyorlar. Однако тысячи мужчин, в основном из сельской местности, следуя древней традиции, похищают девушку тогда, когда они хотят жениться.
Ama burada senin profesyonel görüşüne ihtiyacım var Huck. Но мне необходимо твое профессиональное мнение, Гек.
İdeali, iki erkek iki kız ama biri mutlaka bir erkek gibi olmalı. В идеале, это будут мальчика и девочки. И один точно будет сорванцом.
Görüşüne göre Moz parasını kazandı gibi. Похоже, Моз заслужил свою зарплату.
Daha önceleri erkek arkadaşlarım oldu. У меня раньше были мужчины.
Ne kadar iç karartıcı bir hayat görüşüne sahipsin! Что за унылый у вас взгляд на жизнь!
Kurban erkek, 5 boy, kilo iri kıyım bir adam. Жертва - мужчина, рост см, вес кг. Довольно крупный.
Eski bir hastasıyla ilgili görüşüne ihtiyacım var. Мне нужно его мнение по старому пациенту.
Billy Malone, erkek arkadaşım. Билли Мэлоун, мой парень.
Şef'in görüşüne saygı duyuyorum. Я ценю мнение шефа.
Ben Sage'in erkek arkadaşını sorguya çekerken sen de onu meşgul edebilirsin. Ты можешь развлечь Сейдж, пока я буду допрашивать ее парня.
Görüşüne göre benim kadar seni de asılırken seyretmek istiyorlar. Кажется тебя тоже хотят вздёрнуть, как и меня.
Küçük bir erkek çocuğuyla konuşuyorum. Я говорю с маленьким мальчиком.
Erkek arkadaşının ölümüne sebep olan iyi bir ajan. Хороший агент, из-за которого погиб её парень.
Emmet, bu da erkek arkadaşım Batman. Эммет, это мой парень, Бэтмен.
Roxy, çık ve kendine bir erkek arkadaş bul. Рокси, выйди из дома и найди себе парня.
Erkek kıçı mıydı o? Это мужская попка была?
Belki benimde gizli bir erkek arkadaşım olmalı. Может, мне тоже нужен тайный парень.
Sophie'nin seks oyuncakları var, benim erkek arkadaşım var ama ıslanan Caroline oluyor. У Софи сумка с секс-игрушками, у меня бойфренд, а намокла Кэролайн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!