Примеры употребления "En" в турецком с переводом "самым"

<>
Öyleyse, dünyadaki en üzücü kelime neydi? какое слово было самым грустным в мире?
Fark etmez. Sabır şu anda en değerli varlığımız. Прямо сейчас терпение является нашим самым ценным качеством.
Selam canım. Bu, başıma gelen en travmatik şeydi. Это было самым травмирующим событием за всю мою жизнь.
何平平, 13 Temmuz 1988 - 13 Mart 2010), 73 cm'lik boyu ile dünyanın yürüyebilen en kısa adamı olarak Guinness Rekorlar Kitabı'na girmişti. 13 июля 1988, Внутренняя Монголия - 13 марта 2010 †, Рим) - китайский гражданин, бывший самым низкорослым человеком в мире, способным самостоятельно передвигаться.
Rachel, yargıcın en gözde katibiydi. Рэйчел была самым любимым клерком судьи.
Ve yaşlı Gus'da göldeki en büyük yayın balığıdır. Старый Гус был самым большим сомом в пруду.
Oradaki en popüler mahkum ben olacağım. Там я стану самым популярным заключённым.
Ve senden türümüzün en önemli üyesi olacaktın. И станешь самым важным членом нашего вида.
Sen bizim en büyük servetimiz olacaksın. Ты будешь нашим самым большим достоянием.
Hayatının en mutlu anı neydi? Что было самым счастливым моментом в твоей жизни?
Beni İtalya'daki en zengin kişi yapma vaadinde bulunuyor. Он предлагает мне стать самым богатым человеком Италии.
Daima güzelce okumalısın, en lezzetli yoldan. Надо их читать всегда самым вкусным способом...
Cameron benim buradaki en yetenekli öğrencilerimdendi. Камерон был моим самым талантливым студентом.
Hermes, en kaba şekilde telefonu kapat. Гермес, брось трубку самым грубым образом.
Ülke, ekonomisinin yüzde'inin birkaç hafta içinde buharlaşmasıyla tarihin en hızlı çöküşüne sahne oldu. Исландский коллапс был самым быстрым в истории,% экономики просто смело за неделю.
Kali ve en büyük oğlu, timsahların musallat olduğu suları geçiyor. Вместе с самым могучим из сыновей Кали пересекает кишащие крокодилами воды.
Bunun için var olan en bilgili teknik aktör olmanız gerekiyor. Для этого нужно быть самым изощрённым техническим специалистом всех времён.
"Casus" un en büyük başarısı sizin olacak Tracy Lord. Итак? Ваше задание будет самым сенсационным достижением журнала. Трейси Лорд.
Şöhretler Salonu'ndan gelen bu isim Chicago'da üç kez en değerli oyuncu seçildi. Он в Зале Славы и является самым ценным игроком в команде Чикаго.
Onu gezegenin en şanslı katili olarak kabul edebiliriz. Мы называем его самым удачливым убийцей на планете.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!