Примеры употребления "En" в турецком с переводом "самом"

<>
Evet, Uzak Diyarlar'ın en kıyısında. Güçlü bir sihirle Ay Kralı'ndan saklanmış. На самом краю далеких земель, скрытая от Лунного короля мощной магией.
Ayrıca merak etme, onayım olmadan özel muameleye tabi olmayacak kişi listesinde, adın en başta yer alacak. Твоё имя находится в самом верху списка лиц, освобождённых от специальной обработки, пока я не одобрю.
En pahalı silahlara, ikinci bir sensör sakladık. На самом дорогом оружии мы спрятали вторые датчики.
Tamam. Ama bak, sadece Madison için en iyisini istiyorum. На самом деле, я просто хочу лучшего для Мэдисон.
Bütün gün acele ediyordun. Hem de şu an dünyanın en romantik yerinde kovboy çiftliğindeyiz. Ты весь день спешил, и сейчас мы в самом романтичном месте на Земле:
Bir kişiye söylersen, yasadışı olarak suçlu veri tabanından eşleşme aradığın için seni en yüksek ağaçtan sallandırırım. Скажешь кому-то, и повешу тебя на самом высоком дереве за незаконное добавление образца в базу данных.
Anubis Havayolları Teksas Eyaleti sınırları içerisindeki vampir nüfusunun en yoğun olduğu Dallas'a hoş geldiniz der. Авиалинии Анубис приветствуют вас в Далласе, самом дружелюбном к вампирам городе в штате Техас.
Homer, Mindy. Madam Chao'da romantik bir akşam yemeği kazandınız Capital City'deki en seksi Çin lokantası. Гомер, Минди вы выиграли романтический ужин у мадам Чао в самом сексуальном китайском ресторане столицы!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!