Примеры употребления "Duvarın arkasında" в турецком

<>
Birinci güç taşı bu duvarın arkasında. Первый камень лежит за этой стеной.
Duvarın arkasında ne var? Что там за стеной?
Beni duvarın arkasında görebiliyor musun! Вы видите меня через стену!
Toryum bu duvarın arkasında. Торий за этой дверью.
Arkasında da sarp kayalık var. А за ним крутой склон.
Duvarın ardına geçmemiz yasak. Нельзя ходить за стену.
Bunun arkasında Reddington var. За этим стоит Реддингтон.
Duvarın dibi bir kahramana uygun olmaz. Под стеной не место для героя.
Bana tuzak kuruluyor ve ikimiz de bu işin arkasında kimin olduğunu biliyoruz. Меня подставили, и мы оба знаем, кто стоит за этим.
Ben de duvarın diğer tarafında olacağım. Я буду по другую сторону стены.
Niki Lauda da hemen arkasında! Ники Лауда прорывается за ним.
Bence o duvarın bir önemi var. Думаю, эта стена очень важна.
Kartın arkasında plakası yazıyor. Номер лицензии там сзади.
Duvarın öte yanına gidiyorum. Я еду за стену.
O olduğu görüldü Başın arkasında boyuna kırık. У неё значительная продольная трещина на затылке.
Ben duvarın tam arkasında olacağım. Я буду рядом со стеной.
Evet, yine de yakaladığımıza göre onu sorgulamalıyız. Bu işin arkasında kimin olduğunu öğrenmeliyiz. И всё же надо с ним работать, выяснить, кто стоит за этим.
Babasının kızını duvarın içine gömdüğünü aklın alıyor mu? Думаешь, отец замуровал ее тело в стену?
Bunun arkasında o varmış gibi görünüyor. Кажется, за этим стоит она.
Duvarın arkasını görmek gibiydi. Появилась будто прозрачная стена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!