Примеры употребления "Dövüş Kulübü" в турецком

<>
Yaşlılar dövüş kulübü mü? Бойцовский клуб для престарелых?
Dövüş Kulübü kazanmak veya kaybetmekle ilgili değildi. В Клубе не важны победы и поражения.
Burası kocamın dövüş kulübü. Это зал моего мужа.
Uşaklar için Dövüş Kulübü mü? Как бойцовский клуб для слуг?
Hey, Dövüş Kulübü, hiç hoş değil. Слушай, Бойцовский Клуб - это не круто.
Ama Dövüş Kulübü sadece başlangıç ve bitiş saatleri arasında vardı. Но Клуб существовал лишь от начала боев до их окончания.
Rafları toplar ve "Dövüş Kulübü" nden alıntılar yapar. Он расставляет товар и постоянно цитирует "Бойцовский клуб".
Harbi bir dövüş yapalım. Теперь будем драться всерьёз.
Niye normal bir isim vermiyoruz, Berlin Kürek Kulübü XYZ gibi. Есть же нормальные названия, "Клуб Гребцов из Берлина АБВ"
Maç, müsabaka, dövüş, yarışma, gün, Helena. Встреча, поединок, схватка, состязание, день, Елена.
Jenny, şimdi bir kulübü olduğunu söylemişti. Дженни говорила, у него клуб есть.
Şu sahte deli saçması dövüş hakkında konuşacaklar. Опять этот треп про фальшивые бои мультяшек.
Ben de bu yüzden kulübü aradım. Поэтому я позвонил в тот клуб.
O dövüş çok eğlenceliydi. Та драка была интересной.
Arena Kulübü şimdiye kadarki tüm kanıtları yok etmiştir. Клуб Арена уничтожили все доказательства к этому времени.
Bazı ustaların sırf kapı tekmelemekle bile dövüş kazandıklarını duymuştum. Есть мастера, способные выиграть бой простым открытием двери.
İlk senesinde Tiyatro Kulübü başkanı olmuş. он сразу стал президентом театрального клуба.
İkiniz arasında bir dövüş düzenlemek istiyoruz. Мы хотим устроить бой между вами.
Evet, Essex'teki "Elmas Joe'nun Gece Kulübü" ne her gidişimde bir tane eziyorum. Да, каждый раз, когда я еду в ночной клуб Даймон Джо в Эссексе.
Fakat hizmetkarım dövüş esnasında... Но мой слуга дрался...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!