Примеры употребления "Клуб" в русском

<>
Ты помнишь ночной клуб? Gece kulübünü hatırlıyor musun?
Эдакий эксклюзивный клуб в нашем колледже. Okulda özel bir kulübü temsil ediyor.
Это плохо, что профессия юриста все еще мужской клуб... Hukuk işinde hâlâ bir erkekler kulübü havasının olması yeterince kötü.
Я возвращаюсь в клуб. Kulübe geri dönüyorum şimdi.
Ему весь клуб разнесли. Klüp işinin içine ettin.
Вы слушали вчера вечером Клуб Неудачников? Dün gece Kaybedenler Kulübü'nü dinlediniz mi?
Есть же нормальные названия, "Клуб Гребцов из Берлина АБВ" Niye normal bir isim vermiyoruz, Berlin Kürek Kulübü XYZ gibi.
Клуб любителей литературы, да? Felsefe ve edebiyat kulübü demek.
Карточный клуб на -ой и Брюйер? Brewer. Sokakta oyun kulübü mü var?
Теперь клуб диктует условия нашему бизнесу, а не наоборот? Artık iş hayatında nasıl hareket edeceğimizi kulüp mü belirliyor yani?
Генри, я сегодня записал тебя в математический клуб после школы. Henry, matematik kulübüne yazdırdım seni, okuldan sonra oraya gideceksin.
Прошли годы, прежде чем клуб завоевал популярность. O çocukları kulübe çekebilmek yıllarımı aldı. Hadi ama.
Разумеется, Руби выбрала клуб "09". Ruby randevu için'lular kulübünü seçer tabii.
В клуб, полагаю. Bir kulübe diye düşündüm.
Дэнни, это не грёбаный книжный клуб. Denny, bu bir kitap kulübü değil.
Я хочу открыть ночной клуб. Bir gece kulübü kurmak istiyorum.
Второе письмо это приглашение В клуб любителей астрономии. İkinci mesaj da bir çeşit astronomi kulübüne davet.
Мне приходилось иметь дело с ребятами куда более опасными, чем твой клуб. Bu işi uzun zamandır yapıyorum. Senin motor kulübünden çok daha tehlikeli adamlara karşı.
Тут парень говорит, что Флоридский клуб покупателей дешевле. Bu herif Florida Buyers Club'ın daha ucuz olduğunu söylüyor.
Я предал математический клуб из-за вас. Sizin için matematik kulübüne ihanet ettim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!