Примеры употребления "Bir ajan" в турецком

<>
Ben Mercer teşkilattan ayrılan yalancı bir ajan. Бэн Мерсер лгун, который бросил агентство.
Görev gereği olmadan bir ajan karşı tarafa geçti. На ту сторону перешёл агент без какого-либо задания.
Erkek arkadaşının ölümüne sebep olan iyi bir ajan. Хороший агент, из-за которого погиб её парень.
Merak etme, o İngiliz bir ajan, buluşmaya gelecektir. Не волнуйтесь. Она британский шпион. Она придёт на эту встречу.
Bir ajan polis ve karısının cinayetini soruşturmaktayım. Я расследую убийство полицейского и его жены.
Kaliteli bir ajan. Neyse ki beni görmedi. Хорошо, что он меня не видел.
Yaralı bir ajan arıyorum. Мы ищем раненого агента.
Arabamı süren başka bir ajan vardı. Один из агентов вёл мою машину.
Bir ajan için hedefe yaklaşmak demek bir soruna çare olmak demektir. Для шпиона "подъехать" к кому-нибудь - значит решить проблему.
Bir ajan yargılamaz, rol yapmaz. Актив не осуждает, не притворяется.
Öteki türlü senin çift tarafli bir ajan olduguna inanmaya baslayacaktim. А то я подумаю, что ты ведешь двойную игру.
"Angel" diye bir ajan varmış. Да, был агент по кличке Ангел.
Vickie, bir Ajan getirmişsin. Вики, ты притащила агента.
Düzenbaz bir ajan gibi görünür ve tüm dava çöker. Он будет выглядеть негодяем, и все дело рухнет.
Ayrıca Beyaz Saray'ın içinde değerli bir kaynağın var, güvenilir bir ajan sana kendini ara ara gösterecek. У вас также есть ценный источник внутри Белого дома, доверенный агент который вскоре сам вам покажется.
Genç, başarılı bir ajan olarak bu binadaki yerini sağlamlaştırdın. Мы знаем тебя как лучшего молодого оперативника в этом здании.
Bu yüzden sen askerdin ben de bir Ajan. Вот почему ты солдат, а я шпион.
Elizabeth Keen adında bir ajan. Агент по имени Элизабет Кин.
Gardiner yabancı bir ajan değil. Гардинер - не иностранный агент.
Saha eğitimi almış bir ajan değilsiniz. Вы не специально обученный полевой агент.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!