Примеры употребления "Aklıma geldi" в турецком

<>
Terrence nereden aklıma geldi acaba? А почему я вспоминаю Терренс?
Daha önce kim olduğuna dair bilgim yoktu sonra nette şirketiniz hakkındaki yazıyı okuyunca aklıma geldi. Я понятия не имел, кто ты. А потом прочитал репортаж о твоей онлайн компании.
Bu arada, yeni bir mikrodalga fırına ihtiyacın olacağı aklıma geldi. Кстати, напомни мне, что теперь тебе нужна новая микроволновка.
Nikolaj yüzünden aklıma geldi. Просто подумал про Николая.
Bu akşam merhum Senatör David Reeves aklıma geldi. Хочу вам напомнить об усопшем сенаторе Дэвиде Ривзе.
Ve senin de Single Malt'ı sevdiğin aklıma geldi. А я знаю как вы любите односолодовый шотландский.
Senin için yeni bir elbise fikri aklıma geldi. У меня есть идея нового платья для тебя.
Bira deyince aklıma geldi. Şurada bir tane var. Кстати о вышеупомянутом, один сидит вон там.
Slogan benim aklıma geldi. Это я придумала слоган.
Yatakta bencil olmaktan bahsedince aklıma geldi de, Whitney nasıl? И кстати, об эгоизме в постели, как Уитни?
Son dövüşümüz aklıma geldi de. Просто вспомнил наш последний бой.
Derken aklıma geldi. Önümüzdeki hafta, kuzey bölgesiyle yapılacak toplantıya seni de yanımda götürmek isterim. Что напомнило мне, что я хотел бы тебя видеть на встрече с северным подразделением.
Aklıma geldi de yapacak tonla işim vardı. Знаете что, у меня много работы.
Aklıma geldi bak. Sana hediye getirdim. Кстати, я принесла тебе подарок.
Nellie, aklıma geldi de, bu koltuğu yatak odana mı istiyorsun? Нэлли, кстати говоря, вы точно хотите это кресло в спальне?
"Tek kişiymiş" dedin de aklıma geldi, senin ortağın nerede? Кстати, об "одном за всех". Где твой напарник?
Bu birdenbire aklıma geldi. Просто внезапно я понял:
Aileni davet etmek gibi harika bir fikir aklıma geldi. А мне пришла в голову идея позвать твоих родителей.
Sonra aklıma geldi ki ertesi gün usta gelecekti. Вспомнил, что договорился на завтра с рабочими.
Aklıma geldi, Peder Bayan Thompson yatak odası takımı için birkaç parça arıyordu. Святой отец, я вспомнила, Миссис Томпсон искала аксессуары для спального гарнитура.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!