Примеры употребления "şunu kapat" в турецком

<>
Şimdi şunu kapat, olur mu? Теперь выключи ту штуку, хорошо?
Gözlerini kapat ve şunu düşün. Beynini yiyen kocaman bir ur var. Закройте глаза и представьте следующее - гигантская опухоль пожирает ваш мозг.
Kapıyı kapat, Palmer. Закройте дверь, Палмер.
Şunu çekmeme yardım edin. Помогите передвинуть эту штуку.
Arkandan kapıyı kapat lütfen. Пожалуйста, закройте дверь.
Bir dakika, şunu tam anlayayım. Так, постой, дай разобраться.
Callie, kapat şu çeneni! Келли, закрой свой рот!
Durdur şunu ve çıkar üstünü... Прекрати и просто сними ее...
Lütfen ağzını kapat Biddy. Bizler bir Morina balığı değiliz. Закрой рот, Бидди, ты же не рыбина.
Şunu indirmek ister misin? Не хочешь уже опустить?
Kapat çeneni. Anı berbat ediyorsun. Заткнись, ты портишь момент.
Şunu açabilir misiniz lütfen? Можете открыть вот этот?
Tamam. Şimdi ışığı kapat. А теперь выключи свет.
Ama şunu diyeyim, bir muhallebi çocuğuna göre iyi uğraştın. Но позволь сказать, что это адское решение для новичка.
Sam, gözlerini kapat. Сэм, закрой глаза.
Bay Williams, şunu söylemek isterim ki sizi çocukluğumdan beri severim ben. Я просто хотел сказать вам, что обожаю вас с самого детства!
Gözlerini kapat, Ted. Закрой глаза, Тед.
Bana şunu anlatsana, Bernie. Объясните мне кое-что, Берни.
Baba, kapıyı kapat, donuyoruz. Пап, закрой дверь, холодно!
Tek yapmam gereken, bunu, şunu ve her neyseyi almak ve birleştirmek. Мне нужно просто взять это, вот то и кое-что и смешать вместе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!