Примеры употребления "закройте" в русском

<>
Закройте глаза и расслабьтесь. Gözlerinizi kapayın ve rahatlayın.
Вытяните ручки и закройте глаза. Ellerini uzat ve gözlerini kapat.
Хорошо, снова закройте глаза. Tamam, tekrar gözlerinizi kapayın.
Закройте глаза, сэр. Gözlerinizi kapatın, efendim.
Закройте эти чертовы двери! Kapatın şu lanet kapıları!
Эй, мэм, закройте чёртову дверь! Hey, dostum, lanet kapıyı kapa!
Доктор, закройте переборку. Doktor, bölmeyi kapat.
Так, закройте глаза. Pekala, gözlerinizi kapatın.
Закройте глаза и представьте следующее - гигантская опухоль пожирает ваш мозг. Gözlerini kapat ve şunu düşün. Beynini yiyen kocaman bir ur var.
Найдите ближайший аварийный выход, намочите кусок ткани и закройте им нос и рот. En yakındaki acil çıkış kapısını bulun ve bir kumaşı ıslatıp burnunuzu ve ağzınızı kapatın.
Закройте частоту, лейтенант. Frekansı kapatın, Teğmen.
Правильно, свалите все на нелегалов. Закройте границу. Tabii ya, kaçaklara engel olup sınırları kapatın.
Пожалуйста, закройте дверь. Arkandan kapıyı kapat lütfen.
Закройте гребаную книгу, за сколько часов? Kapat şu defteri diyorum, kaç saatte?
Грузимся, ребята, закройте гроб. Pekala çocuklar. Şunu kaldıralım. Tabutu kapatın.
Немедленно закройте брешь в периметре. Слушаюсь. Hastaneyi çevreleyen şeritlerin arasındaki boşluğu kapat.
Миссис Миллз, закройте все занавески. Bayan Mills, tüm perdeleri kapatın.
Закройте уши и пригните головы. Kulaklarınızı kapayın ve başınızı eğin.
Тогда закройте свои книги. O halde kitaplarınızı kapatın.
Выйдите и закройте дверь. Kapıyı kapatır mısınız lütfen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!